Shakespeare in Love
Преглед.
за.
за.
следващата.

:52:01
Очите ти са много по-опасни
от 200 техни шпаги!

:52:05
Усмихни се,
и аз ще съм неуязвим за тях!

:52:10
Не искам да те видят тук!
:52:12
Ноща ме крие в плаща си.
:52:15
Да зная, че ме любиш,
пък нека ме убият.

:52:18
Прощавай, лека нощ, любими мой!
:52:20
Покой и мир в съня ти да царят,
:52:23
тъй както царстват в мойта гръд.
:52:25
Ще ме отпратиш тъй, незаплатен?"
:52:27
Това е моя реплика!
:52:29
Но и моя също!
:52:31
Ще ме отпратиш тъй, незаплатен?
:52:34
Каква заплата искаш ти от мен?
:52:37
Любовна клетва
в отговор на моята.

:52:40
"Щедростта ми е
без бряг като морето,

:52:43
но и любовта ми е също тъй
без дъно като него.

:52:46
И колкото по-щедро те дарявам,
:52:49
с толкоз повече любов оставам.
:52:52
Мадам?
:52:55
- Ах, чувам шум. Сбогом, мили мой!
- Жулиета!

:52:59
- "Сега, бавачке"
- Ида.
Бъди ми верен, мой Монтеки.

:53:04
"Почакай мъничко!
Ще дойда пак!"

:53:07
Почакай мъничко!
Ще дойда пак!

:53:10
Благословена нощ!
:53:13
"Страхувам се.
:53:15
Че знам ли, може понеже нощ е,
всичко да е сън?

:53:20
Премного сладко е,
:53:22
за да е вярно!"
:53:27
От опитите откажи се
и остави ме на моята печал.

:53:30
Лека нощ! Върви, върви!
:53:34
Не мога да мърдам в тая рокля.
Прави ме като прасе.

:53:38
Като без врат съм.
в тая просешка премяна.

:53:45
- Разчиташ ли ми?
- Справям се.

:53:52
Нед... Знам, знам...
:53:55
- Много е добре.
:53:58
Онова заглавие не става.

Преглед.
следващата.