Shakespeare in Love
vorschau.
anzeigen.
lesezeichen.
nächste.

:02:01
Warum jault Ihr so,
:02:02
wenn ich doch der Betrogene bin?
:02:05
-Was bin ich, Mr. Lambert?
-Betrogen, Mr. Fennyman.

:02:08
Wie schlimm betrogen?
:02:09
Zwölf Pfund, einen Schilling und vier Pence,
mit Zinsen.

:02:12
-Ich kann bezahlen!
-Wann?

:02:14
In zwei, drei Wochen spätestens!
Oh, um Himmels Willen!

:02:18
Hoch damit.
:02:20
Und woher nehmen Sie...
:02:21
Sechzehn Pfund,
fünf Schilling und neun Pence.

:02:24
...mit Zinsen innerhalb drei Wochen?
:02:25
-Habe ein wunderbares neues Stück.
-Wieder drauf damit.

:02:28
-Es ist eine Komödie!
-Nase ab!

:02:30
Eine neue Komödie
von William Shakespeare.

:02:34
-Auch die Ohren.
-Mit Beteiligung!

:02:36
Wir sind Partner, Mr. Fennyman!
:02:40
Partner?
:02:47
Ein Publikumsrenner.
:02:48
Verwechslungen, Schiffbruch, ein Pirat.
:02:51
-Ein Hund dabei, und die Liebe triumphiert.
-Das hab' ich gesehen.

:02:54
Hat nichts getaugt.
:02:56
-Diesmal ist es von Shakespeare.
-Wie heisst das Stück?

:02:59
Romeo und Ethel, die Piratentochter.
:03:02
Guter Titel.
:03:04
Das braucht seine Zeit.
Sucht Schauspieler, probt.

:03:08
Ich würde sagen,
Eröffnung in zwei Wochen.

:03:10
Da hätten wir 500 Stehplätze,
zwei Pence das Stück.

:03:12
Dazu 400 Sitzplätze zu drei Pence,
ein Penny extra für Kissen.

:03:16
Sagen wir, 200 Sitzkissen.
:03:18
Nehmen wir mal an, zwei Vorstellungen.
Wieviel macht das, Mr. Frees?

:03:22
-Zwanzig Pfund, auf den Penny.
-Sehr richtig.

:03:25
-Und für die Darsteller und den Autor?
-Gewinnbeteiligung.

:03:28
-Gibt es nie.
-Natürlich nicht.

:03:32
Mr. Fennyman, ich glaube,
Ihr wisst zu wirtschaften.

:03:34
Unterschreiben Sie hier.
:03:40
Also, Romeo und Ethel, die Piratentochter.
:03:44
Ist es bald fertig?
:03:46
Ich zweifle nicht,
dass er ihm gerade den letzten Schliff gibt.


vorschau.
nächste.