Shakespeare in Love
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:02:00
...cuando soy yo a quien mordieron?
:02:03
- ¿Cómo estoy, Sr. Lambert?
- Mordido, Sr. Fennyman.

:02:05
¿Cuán seriamente, Sr. Frees?
:02:07
12 libras, 1 chelín y 4 peniques,
Sr. Fennyman, incluyendo intereses.

:02:11
- ¡Puedo pagarle!
- ¿Cuándo?

:02:12
Dos semanas, tres como máximo.
:02:14
- ¡Tenga piedad!
- Quíteselas.

:02:17
¿Dónde hallará...?
:02:19
16 libras, 5 chelines y 9 peniques.
:02:21
¿lnterés incluido en 3 semanas?
:02:23
- Tengo una obra nueva maravillosa.
- Vuelva a ponerlas.

:02:26
¡Es una comedia!
:02:27
¡Córtele la nariz!
:02:29
¡Una comedia
de William Shakespeare!

:02:32
- Y las orejas.
- ¡Y una participación!

:02:34
¡Seremos socios, Sr. Fennyman!
:02:38
¿Socios?
:02:44
Le encantará al público.
:02:46
ldentidades erradas,
un naufragio, un rey pirata...

:02:49
...una escena con un perro
y el amor triunfante.

:02:51
Creo que ya la vi.
:02:52
No me gustó.
:02:54
¡Pero esta vez es de Shakespeare!
:02:56
¿Cómo se llama?
:02:58
''Romeo y Ethel,
la Hija del Pirata''.

:03:00
Buen título.
:03:03
Una obra lleva tiempo.
Elegir actores, ensayos.

:03:06
Estrenaremos en 2 semanas.
:03:08
Eso es, ¿qué? 500 mosqueteros
a 2 peniques cada uno...

:03:10
...400 atrás a 3 peniques
y un penique extra por cojines.

:03:14
Digamos 200 cojines. Digamos...
:03:17
...dos funciones para
mayor seguridad. ¿Cuánto suma?

:03:20
20 libras exactas, Sr. Fennyman.
:03:22
Correcto.
:03:23
Debo pagar a los actores
y al autor.

:03:24
Una participación
de las ganancias.

:03:26
- Nunca hay--
- ¡Por supuesto que no!

:03:30
Sr. Fennyman,
creo que dio con algo.

:03:32
Firme ahí.
:03:38
Así que, ''Romeo y Ethel...
:03:41
...la Hija del Pirata''.
:03:43
¿Casi terminada?
:03:44
Sin duda la está completando
en este mismo instante.


anterior.
siguiente.