Shakespeare in Love
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:42:00
...del campo,
no la he visto de cerca.

:42:03
Dime...
:42:05
...¿es hermosa?
:42:08
Si pudiera escribir
de la belleza de sus ojos...

:42:10
...nací para reflejarme en ellos
y reconocerme.

:42:15
¿Y sus labios?
:42:16
¿Sus labios?
:42:17
La rosa se marchitaría en la rama
si conociera la envidia.

:42:21
¿Y su voz?
¿Como canto de alondra?

:42:24
Más profunda. Más suave.
:42:26
No como gorjeo de alondra.
:42:28
Desterraría a los ruiseñores antes
de que interrumpieran su canto.

:42:31
- ¿Canta también?
- Constantemente.

:42:33
Sin duda. Y toca el laúd.
Tiene un oído innato.

:42:37
Y sus senos.
:42:39
¿Mencioné sus senos?
:42:41
¿Qué hay con sus senos?
:42:45
Un par de pepitas redondas
y únicas como manzanas doradas.

:42:48
Creo que la dama es sabia
al mantener tu amor a la distancia.

:42:51
¿Porque qué dama
podría compararse...

:42:54
...cuando sus ojos
y labios y voz...

:42:57
...no pueden ser más hermosos
que los míos?

:43:00
Además...
:43:01
...¿puede una dama de fortuna
y noble matrimonio...

:43:04
...vivir feliz con un poeta
y actor provinciano?

:43:07
¡Sí, por Dios!
:43:09
¡El amor no sabe nada
de rango ni localidad!

:43:12
Arderá entre una reina y el vago
que interpreta al rey...

:43:15
...y su amor debe ser atendido
por cada uno...

:43:17
...porque el amor negado marchita
al alma que nos dio Dios.

:43:20
Ve y dile a mi doncella que Will
Shakespeare la espera en el jardín.

:43:23
¿Y Lord Wessex?
:43:25
¡Por un beso...
:43:26
...enfrentaría a mil Wessex!
:43:39
Gracias, miladi.
:43:43
- ¿Miladi?
- Esa es Viola de Lesseps.

:43:46
La conozco desde que era
así de alta.

:43:48
No engañaría a un niño.
:43:51
Casualmente, yo también escribo.
:43:56
No le tomaría mucho leerlo.
:43:58
Supongo que conoce
a todos los libreros.


anterior.
siguiente.