:57:00
Si eso es todo,
hacia Greenwich parto.
:57:02
Entonces iré contigo.
:57:04
No puedes.
Wessex te matará.
:57:05
Sé pelear.
:57:06
Peleas de teatro.
:57:12
Como Thomas Kent,
mi corazón te pertenece...
:57:15
...pero como Viola,
el río nos separa...
:57:18
...y debo casarme con Wessex
el próximo sábado.
:57:22
¡Pardiez, la arrastraré
por orden de la Reina!
:57:28
Buenos días, milord.
:57:29
Mi señora.
:57:31
La marea jamás espera al hombre,
pero juro que esperaría por Ud.
:57:35
Aquí estamos por fin, milord.
:57:38
¿Trae a su lavandera?
:57:42
Su acompañante,
la prima del campo de mi señora.
:57:46
Vaya, qué galán tan apuesto.
:57:48
Como ella dijo.
Puede llamarme...
:57:51
...¡Srta. Guillermina!
:57:52
Sí, en una ocasión
más fortuita quizás.
:57:56
¡Milord, no logrará persuadirme!
:57:59
Jamás me necesitó más.
Lo juro por sus calzones.
:58:34
¿Ahora?
:58:36
La Reina pregunta por Ud.
Responda bien.
:58:42
- ¿Hay un hombre?
- ¿Un hombre, milord?
:58:44
Había un hombre, un poeta,
un poeta de teatro, creo.
:58:48
- ¿Viene a la casa?
- ¿Un poeta de teatro?
:58:51
Un sinverguenza
de un penique la página.
:58:53
Marlowe, dijo. Christopher Marlowe.
¿Ha estado en la casa?
:58:56
¿Marlowe? ¡Ah, sí!
:58:58
El mismo, encantadora facha,
una verguenza para la poesía.