Shakespeare in Love
prev.
play.
mark.
next.

:05:01
Unde mi-e piesa ?
:05:02
Spune-mi cã ai terminat-o.
Spune-mi cã ai început-o.

:05:06
Nu cred cã stelele sunt de foc,
cã soarele nu stã pe loc.

:05:09
Nu avem timp.
Vorbeºte în prozã.

:05:12
Unde e piesa mea?
:05:14
- La loc sigur aici.
Slavã domnului

:05:17
În cap ?
:05:19
- Cum îmi gãsesc muza...
- Cine e acum ?

:05:22
Întotdeauna e Afrodita.
:05:24
Afrodita Baggot, aia care þi-o trage
în dosul crâºmei Câinele ºi Cornul ?

:05:27
Henslowe, nu ai suflet,
:05:30
cum sã pricepi tu golul ce te face
sã-þi cauþi sufletul pereche ?

:05:34
Will !
:05:36
Sunt un om mort ºi cu cismele distruse.
:05:39
Teatrul meu e închis din cauza ciumei.
:05:41
Actorii mei rãtãcesc prin Anglia...
:05:44
Iar domnul ºi Chamberlain's
Men sunt invitaþi la curte...

:05:47
ºi primesc 10 lire ca sã joace
piesa ta scrisã pentru,

:05:50
teatrul meu...
:05:55
- Ce piesã ? Richard cel Cocoºat ?
- Nu ! Vor o comedie ca.

:05:58
- Romeo ºi Ethel.
:06:00
- Cine a scris-o ?
- Nimeni. Tu o scriai pentru mine.

:06:03
- Þi-am ºi dat 3 lire.
- ªi mai îmi datorezi.

:06:06
3 pentru Un gentilman din Verona.
:06:09
Ce sunt banii pentru noi ?
Eu patronul, tu autorul.

:06:12
Cân molima va dispãrea,
:06:14
Burbage o sã aibã o piesã nouã de
Christopher Marlowe pentru Curtain.

:06:17
- Iar eu nimic.
- Dle Henslowe.

:06:19
- Will îmi împrumuþi 50 de leir ?
- 50 de lire ?

:06:21
- pentru ce ?
- Burbage îmi oferã sã fiu partener la Chamberlain's Men.

:06:27
Smulge-mi inima.
Aruncã-mi ficaþii la câini.

:06:31
Deci nu ?
:06:33
Actorii seamãnã desfrâul în nevestele voastre !
:06:36
Actorii seamãnã desfrâul în nevestele voastre
ºi ticãloºia în copii voºtrii!

:06:41
ªi Rose numai a trandafiri nu mirose !
:06:46
Da-r-ar ciuma în teatrele voastre !
:06:50
Unde te duci?
:06:52
LA confesiunea sãptãmânalã.

prev.
next.