Six Days, Seven Nights
Преглед.
за.
за.
следващата.

:15:00
Боже мой!
:15:02
Каква радост!
Много съм щастлива за теб.

:15:05
Радвам се, но...
:15:07
Какво е посланието,
което оставям на Франк...

:15:09
когато в деня след годежа
ще го зарежа за снимки?

:15:16
Отлично послание.
:15:18
Това е идеална възможност
да се установят някакви граници.

:15:22
- О боже.
- Четох някъде...

:15:24
че 38.6% от жените...
:15:26
са подлагани на натиск да напуснат работа
през първата година от брака.

:15:31
Чела си го в нашето списание,
а ние си го измисляме.

:15:34
Моля те, Робин, моля те!
:15:39
- Дадено.
- Браво.

:15:42
- Има ли как да стигнеш до Таити?
- Да, ще мога...

:16:03
Не помръдвай и мускул.
Лежи и мирувай.

:16:11
- Търся...
- Куини, за теб е.

:16:14
Здравейте.
:16:17
Простете, че ви прекъсвам,
:16:21
но изникна нещо спешно.
:16:23
Спешно ли? Какво става?
:16:26
Обади се шефката ми.
Иска довечера да замина за Таити.

:16:30
Правя тук междинна почивка.
:16:34
Дали 500 долара
могат да я съкратят?

:16:38
Мила, ходи ли ти се в Папиете?
:16:43
Не мога.
Довечера имам представление.

:16:46
Има представление.
:16:48
С вързани ръце съм.
Всъщност това е за по-късно.

:16:52
Много е важно за мен.
:16:54
Ще ми направите огромна услуга.
:16:58
- Какво ще кажете за $700?
- Добре.


Преглед.
следващата.