Six Days Seven Nights
prev.
play.
mark.
next.

:13:03
Dacã n-o aduci cu tine,
n-o s-o gãsesti aici.

:13:08
Greu de tot! Pilot si filozof .
:13:13
- Hai sã-ti fac cinste.
- Hei, sunt cu cineva.

:13:17
ti-l amintesti? A venit cu noi.
:13:21
- Hai sã vã fac cinste la amândoi.
- Nu asta ai vrut sã spui.

:13:28
Esti din New York, nu-i asa?
:13:30
Ei, ce-i asta ?
:13:32
- Salut. Imi pare bine sã te revãd.
- Da, si tu la fel.

:13:35
- Hai sã vã fac cinste.
- Dar, ... asta e foarte...

:13:37
- Sã mergem.
- Dar, plecam si ...

:13:40
Ei bine, rãmâne pe altã datã...
:13:42
- Ai vãzut?
- O sã vã fac eu cinste.

:13:44
- Bine, pa.
- Te-a deranjat cumva?

:13:48
- O, nu. Era doar un pic...
- S-a dat la tine?

:13:50
De departe, se vedea ca si cum
se dãdea la tine.

:13:54
- Poate doar putin.
- Pe bune?

:13:55
- Vrei sã îl iau la putin la întrebãri? - Cum adicã?
:13:58
Pãi, nu mã duc la sala de sport
doar sã vãd cum fac dus babalâcii.

:14:01
- Stii, pot sã-l...
- Pe bune?

:14:03
- Da.
- Pe bune?

:14:09
Bravo, oceanule.
:14:12
Bravo, cerule.
:14:14
Bravo, cocktail.
:14:19
- Bravo, siliconule.
- Hei!

:14:24
Hei, m-am cam prãjit aici.
:14:27
Vrei sã te dau cu niste friscã din asta?
:14:29
Ai face asta pentru mine?
M-ai unge cu friscã?

:14:32
Doar pentru tine. Unde e?
:14:35
Scuzati-mã. D-ra Monroe?
Veniti la telefon.

:14:38
- Eu?
- Puteti rãspunde la bar.

:14:41
Ce... Cine ar putea
sã te caute aici?

:14:44
Habar n-am.
Mã întorc imediat.

:14:49
- Sã vã aduc douã Mai-Tai?
- Da, multumesc.

:14:51
Multumesc. Alo?
:14:54
Ascultã, stiu cã esti în vacantã...
:14:56
dar avem o mare urgentã.
:14:58
- A, nu.
- Sedinta foto are o problemã...


prev.
next.