Sliding Doors
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:59:01
Bože, to zní úžasnì!
-Jo.

:59:05
Takže...
-Poslyš, servírka se sendvièema.

:59:10
Zavolám ti hned až tu
skonèí dvanáctá svìtová válka.

:59:19
Tak jsem si udìlala test
a jsem tìhotná.

:59:24
Jen jsem myslela
že byst to rád vìdìl.

:59:29
Pomátla ses úplnì?
O co se tu snažíš?

:59:33
Jak to myslíš?
Myslím, že jsem si zlomila prst.

:59:37
Lydie, mìl jsem
na telefonu Helen, proboha!

:59:42
Pokud jsi zapomnìla,
ona neví že tu jsi.

:59:45
Myslí, že jsem na výzkumném zájezdu
a to sám. Vzpomínáš?

:59:49
Vzpomínám. Nemusíš se snažit,
je tìžké to zapomenout.

:59:53
Tak o co ti jde?
:59:56
Když tu musíš øvát, zrovna
když sní mluvím telefonem.

1:00:01
Ty nevíš, Jerry?
Nevíš o co mi jde?

1:00:07
Snažím se být
tvoje pøítelkynì.

1:00:11
Chci tì vyhrát zpátky.
Je to docela jednoduché!

1:00:15
Stojím na hlavním nádraží
v Limbì,

1:00:19
se srdcem a duší v kufru
a èekám až se Jerry-express

1:00:25
dobelhá a øekne mi,
že mùj lístek je stále platný

1:00:28
a že si zasloužím ten vlak.
1:00:30
Až na to, že ten nádražní
rozhlas do zblbnutí hlásí

1:00:36
že mùj vlak má zpoždìní
protože øidiè náhle zpanikaøil.

1:00:41
Doporuèujeme použít náhradní
autobusovou dopravu.

1:00:44
O to mi jde
ty blbeèku!

1:00:55
Až na to, že to se zjevnì
nikdy nestane.


náhled.
hledat.