Sliding Doors
prev.
play.
mark.
next.

:58:00
és el akartál mondani valamit,
de nem jött össze.

:58:04
Ha ez így megy tovább, egy hétre
elkobzom tõled a drogot.

:58:09
Egyébként valami mást is
akarok mondani.

:58:16
- Az éjjel megszédültem munka közben.
- Drágám, jól vagy?

:58:21
Igen, de nem szokásom
ájuldozni, úgyhogy...

:58:28
- Ez mi volt?
- Nem tudom.

:58:31
A szomszédok belefeledkeztek
valami bizarr szexuális rítusba,

:58:34
talán késõbb átugrom és bemutatkozom.
Hol tartottunk?

:58:38
Nem szokásom ájuldozni,
úgyhogy kicsit csodálkoztam.

:58:50
Belerúgtam abba a nyomorult
fürdõkádba.

:58:54
- Rémes hangok!
- Tudom.

:58:58
Na szóval...
:59:01
Kopogtat a házinéni. Állandóan
hozza a rémes szendvicseit.

:59:06
Visszahívlak, ha a világháború
lecsengett.

:59:13
Úgyhogy csináltam egy tesztet
és kiderült, hogy terhes vagyok.

:59:18
Gondoltam, neked is tudnod kell.
:59:23
Teljesen elment az eszed?
Mit akarsz ezzel elérni?

:59:27
Hogyhogy mit akarok ezzel elérni?
Eltört a lábujjam.

:59:30
Lydia, telefonon beszéltem Helennel,
te szerencsétlen!

:59:35
Lehet, hogy elfelejtetted, de õ
nem tudja, hogy te is itt vagy.

:59:38
Azt hiszi, hogy tanulmányútra
jöttem egyedül. Rémlik?

:59:42
Tudom.
:59:44
Ne izgulj! Emlékszem.
Elég nehéz elfelejteni.

:59:47
Akkor meg mit akarsz elérni?
:59:50
Berontasz ide és nekiállsz
sipákolni, miközben telefonálok.

:59:54
Fogalmad sincs róla, hogy vajon
mit próbálok elérni?


prev.
next.