Snake Eyes
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:15:02
lsso não há-de ser nada, Charles.
:15:05
Vais para o hospital
e põem-te bom.

:15:08
Tirem essa gente do túnel!
:15:12
Ele vai morrer.
:15:14
A culpa é minha. Não devia
ter saído do meu lugar.

:15:16
Estava fora do meu posto.
Que andava eu a fazer?

:15:21
Não digas isso onde
te possam ouvir.

:15:24
Tu não percebes.
:15:26
Puxei pelos galões
e tomei o comando da segurança.

:15:29
Disse que o Kirkland ficava mais
bem protegido por mim...

:15:32
...porque conheço a zona,
o pavilhão e as autoridades locais.

:15:37
Depois abandono o meu posto e
o Kirkland leva um tiro na garganta.

:15:41
- Porque deixaste o teu posto?
- Posso ir a Conselho de Guerra.

:15:44
Não vamos deixar
que isso aconteça.

:15:45
Não vais preso. Nem penses nisso.
:15:51
Porque deixaste o teu posto?
:15:53
Fui ver quem era aquela ruiva...
:15:57
Ela fugiu e eu segui-a até aqui.
:15:59
Não fales em "ruiva".
Diz "personagem suspeito".

:16:02
Seguiste um personagem suspeito,
viste o assassino e abateste-o.

:16:05
Abandonar o posto é
incumprimento do dever.

:16:08
Mataste o assassino!
:16:11
Salvaste outros. És um herói.
É assim que vamos contar a coisa.

:16:15
- Não agi como devia.
- Que se lixe isso!

:16:19
Com quem julgas
que estás a falar?

:16:21
Não sou um polícia que precisa que
inventes provas para se safar.

:16:24
Sei muito bem como defender-me.
lsto acontece todos os dias.

:16:29
O que disseres e fizeres agora vai
mudar o resto da tua vida.

:16:33
Confessa depois
mas não te enterres já.

:16:38
Queremos passar.
:16:42
São agentes da inspecção de jogos.
:16:45
Vão tentar afastar-nos mas se nós
formos o primeiro contacto...

:16:50
...quando os agentes federais
vierem vão apoiar-se

:16:52
no nosso relatório.
:16:54
Só temos de manter a
imprensa afastada.

:16:56
Quando chegam
os agentes federais?


anterior.
seguinte.