Sphere
Преглед.
за.
за.
следващата.

:54:00
Ако наистина искаш да се самоубиеш,
скачаш от някой мост или се застрелваш.

:54:01
Внимание, внимание!
Експлозивите са активирани.

:54:04
Стойте!
Вече бяхме тук.

:54:04
Не се обаждаш на приятеля си :
"Току що изпих 20 таблетки успокоително"

:54:08
Колко време имаме?!
Тръгвайте!

:54:08
Изпила е 20 таблетки
и ми казваш че е наред?

:54:10
Това е края.
:54:11
Какво има?
Ела с мен.

:54:12
Къде сме?
:54:13
В илюзията.
:54:15
Хари е.
:54:15
Не ми изглежда така.
:54:16
Какво?
Буден ли е?

:54:17
Бет, накъде?
Хари, на къде вървим?

:54:17
Съвсем буден.
:54:20
На къде!?
Къде е къде, Норман?

:54:20
О, човече!
:54:22
Зад ъгъла?
:54:23
Ще си имате проблеми с мен.
:54:24
И какво има там?
:54:25
Ако приятеля ти Норман готви
все така, никъде не тръгвам.

:54:25
Лабиринта на нашите мозъци.
Илюзия.

:54:28
Този тост е страхотен.
:54:29
Може би той е прав.
:54:30
Беконът? Много добър.
:54:30
Ако повярваме в това
сме мъртви.

:54:33
Но тези яйца!
Тези яйца са фантастични!

:54:33
Да тръгваме. Следвайте ме.
:54:35
Няма да умреш тук. Аз няма да
те оставя да умреш.

:54:38
Норман, какво си сложил
в тези яйца?

:54:40
Не, не. Остави ме да отгатна.
:54:41
Не се каня да мра.
:54:44
Магданоз.
:54:46
Трябва да натиснеш бутона.
:54:46
Праз.
Пелин и...

:54:48
Не виждам бутон.
:54:49
Не виждам никакъв бутон.
:54:49
Какво е това?
:54:50
Тук няма бутон.
:54:51
Кервел?
Това кервел ли е?

:54:52
Безсмислено е.
:54:53
Да, това е.
:54:53
Тук ще си умрем.
:54:54
Радвам се че ти хареса, Хари.
:54:56
Губим си времето.
Всички изглеждат еднакви.

:54:57
Обичам яйца!
:55:00
Не знам къде заседнахме.
:55:00
Май ти действат възбуждащо.
:55:02
Някъде в илюзията, че може да
променим бъдещето.

:55:02
Помниш ли какво стана?
:55:05
Това е краят.
:55:05
Аха. Бях вътре.
:55:07
Като че ли аз казах:
:55:08
Как влезе?
Няма никакви врати.

:55:10
Ще умрем тук долу.
:55:11
Тук е пълно с врати, а ние
не можем да излезем.

:55:11
Може би е прав.
:55:12
Може би е прав.
:55:14
Аз няма да умра.
:55:14
-Все още сме тук.
-Да, така е.

:55:16
Бет няма да умира.
:55:16
Не отговори на въпроса ми.
:55:17
Ти също няма да умреш.
:55:19
Виж, просто ме остави.
:55:21
Не сме в кораба!
В подводницата сме! Това е истината!

:55:21
Защо ме гледаш така?
:55:24
Не трябва ли да сме тук?
:55:25
Това е твоята материализация!
Да се махаме.

:55:27
Това е краят.
:55:27
Къде е Тийни? Мислех че тя
готви тук.

:55:28
Няма да умрем днес, и не тук.
:55:30
Това не е нашето време.
:55:30
Имаше нещастен случай, Хари.
Тя е мъртва.

:55:34
Мъртва? Как?
:55:38
От медузи.
:55:42
Медузи?
:55:44
Странно.
:55:45
Наистина много странно.
:55:47
Заповядай, Хари.
:55:49
Слава Богу, че тръгнахме.
:55:50
-Паниран лук. Виж ти.
-Не е паниран лук.

:55:50
Не се радвай още.
:55:52
Защо?
:55:53
Не мисля че се движим
достатъчно бързо.

:55:53
Все пак е вкусно.
:55:55
Защо?
:55:55
Познай какво е.
:55:56
Подводните взривове създават всмукване.
Може да ни засмуче обратно.

:55:57
Калмари!

Преглед.
следващата.