1:28:01
. . .a to jídlo tu nebylo!
1:28:03
Voláme dr. Beth Halperinovou.
Vrate se do skuteènosti.
1:28:07
Bud' zticha.
1:28:09
Vidí, co mi dìlá.
1:28:11
Mìlas mì hlídat. A nehlídala.
1:28:13
Harry øekl, co neøekl. . .
1:28:15
. . .plnì police jsou prázdnì.
1:28:16
Klinicky se jedná o projev psychózy.
1:28:20
Já nejsem blázen, Normane!
1:28:23
Napíe mi recept?
1:28:25
A zase se mì zbaví?
Tady to nepùjde tak snadno!
1:28:29
Nejsem psychotik!
1:28:31
A malý záchvat?
1:28:32
To není fìr.
1:28:34
Nemohl jsem dole dýchat.
Pøekyslièoval jsem se a on mì zachránil.
1:28:39
Poèkej!
1:28:40
Mám vìøit, e to na tebe uil!
Proè?
1:28:43
Nejsme v Alence v øíi divù !
1:28:45
Pamatuje, ''jen ty a já''?
1:28:48
Je snad nereálnì myslet si, e. . .
1:28:50
. . .jsi nebezpeèná sobì a nám vem. . .
1:28:53
. . .protoe se na mì zlobí za to,
co bylo pøed 1 0 èi 1 5 lety. . .
1:28:58
. . .a co sis pøekroutila!
1:29:00
Byl jsem venku.
1:29:01
Málem jsem se zabil!
1:29:03
On se mì snail zachránit!
Ted' mu nemám vìøit?!
1:29:07
Ano, nevìø mu. Podívej se na mì. . .
1:29:10
. . .a aspoò jednou mi vìø.
1:29:15
Øíkám ti pravdu?
1:29:17
Nebylas tam.
1:29:20
Chce vìøit Harrymu, tak fajn.
1:29:24
U tu pro tebe udìlal vechno,
jen rozestoupit moøe.
1:29:29
Ale já ti øíkám. . .
1:29:31
. . .e nemluví. . .
1:29:33
. . .pravdu.
1:29:36
Tady nejde o Harryho.
1:29:38
e?
1:29:40
O koho jde?
1:29:44
Neøekl ti, co je v Kouli, vid'?
1:29:48
Tys mu neøekl, co je v Kouli.
1:29:53
A jak bys to vìdìla ty?