Star Trek: Insurrection
prev.
play.
mark.
next.

1:14:06
Naredi im da se predaju
i neæeš pred vojni sud.

1:14:10
Ako æe ljudi Federacije tako doznati
za sve ovo, onda æu rado pred sud.

1:14:16
Enterprise mi je uništio jedan brod,
a drugi gori i traži pomoæ.

1:14:21
Enterprise puca samo u samoobrani.
Ru'afo je morao prvi napasti.

1:14:25
A on to ne bi napravio
bez vašeg pristanka, admirale.

1:14:30
Pitam se onda
tko æe od nas dvoje pred vojni sud.

1:14:35
- Ovdje se više ništa ne može postiæi.
- Toèno. Ovo æemo sad okonèati.

1:14:41
Neka Ba'kui ostanu na planetu.
Ja æu lansirati ubrizgivaè.

1:14:45
Neæeš.
1:14:47
Za 6 sati sve živo u ovom sistemu
bit æe mrtvo ili æe pak umirati.

1:14:52
Ti bi i svoje ljude ubio, Ru'afo?
1:14:55
Svoje roditelje?
Braæu, sestre?

1:15:00
Zar niste znali, admirale?
Son'e i Ba'kui su ista rasa.

1:15:09
Picard nam je to upravo rekao.
1:15:11
Naša DNK struktura je identièna.
1:15:17
Tko si ti bio?
Gal'na? Ro'tin?

1:15:21
- Oni su zauvijek nestali.
- O èemu on to govori?

1:15:26
Prije 100 godina, neki naši mladi ljudi
htjeli su živjeti poput stranaca.

1:15:32
- Ali nisu uspjeli preuzeti koloniju.
- A vi ste nas protjerali u sporu smrt.

1:15:37
Ti si Ro'tin, zar ne?
1:15:40
Ima nešto u tom glasu.
1:15:45
Ti si vjerujem
njegov prijatelj Gal'na?

1:15:48
Tvojoj majci sam pomagala kupati te.
Ona te još spominje.

1:15:54
Uvukli ste Federaciju
u obiteljski obraèun, admirale.

1:15:58
Djeca su se vratila istjerati svoje stare.

prev.
next.