The Avengers
prev.
play.
mark.
next.

:55:01
O vremenu? Baš prigodno.
:55:03
Pomoæi æe da proðe vrijeme.
:55:04
Vrijeme æe ionako proæi,
ako logièno razmislite.

:55:07
No rijetki misle logièno, èak i nelogièno.
:55:09
U smjeru kazaljka na satu ili suprotno,
tik-tak, tak-tik...

:55:12
Rezultat je uvijek isti.
Kako znate da sam prava gða Peel?

:55:16
Koliko se stvarnom osjeæate?
:55:19
Ponovit æu pitanje...
:55:20
preskoèimo sad vrijeme,
no pošto smo Britanci, vratit æemo se na to.

:55:24
Hodam li poput gðe Peel?
Prièam li kao gða Peel?

:55:26
Jesam li domišljata, mudra,
divan poznanik?

:55:29
A pucajuæi u agente Ministarstva...
:55:31
vladala bih svijetom na slobodne dane?
:55:33
Sad se samo pravite ludom.
:55:44
Naravno!
Ministarstvo je imalo program kloniranja.

:55:46
Sir August ga je vodio,
ali èini se da je pretjerao.

:55:49
Rezultati nekih uspjelih pokusa...
:55:52
nisu baš bili ugodni.
:55:54
Zato su mu oduzeli projekt.
:55:56
Još štogod?
:55:59
Bivše zemljište Ministarstva
za tajna postrojenja...

:56:02
prodali smo ga sir Augustu
prije mnogo godina.

:56:08
Prodaju odobrava Otac.
:56:11
Eci, peci, pec, dvostruki špijun.
:56:15
A ovo je to mjesto.
:56:18
Ali gdje je?
:56:20
Prema vašoj karti,
to je otok usred Londona.

:56:26
Zacijelo otamo kontrolira vremenske uvjete.
:56:33
Zašto to niste nikome rekli?
:56:34
Nitko me nije pitao.
:56:39
Vremenske promjene
su kontrolirane i agresivne.

:56:43
Da, predsjednièe. Pratimo stanje.
:56:46
Hitno zasjedanje Ministarskog vijeæa.
:56:52
Vrijeme se pogoršava iz minute u minutu.

prev.
next.