The Big Lebowski
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:10:00
O hala...
1:10:01
Hala yazabiliyor mu?
1:10:03
Oh, hayýr,
hayýr.

1:10:04
Saðlýk sorunlarý var.
1:10:06
A-ha.
1:10:09
Ah, þey...Efendim, þunu
söylemek istiyorum...

1:10:11
Yani biz ikimiz,
1:10:13
Kiþisel boyutta...
1:10:15
Gerçekten size
hayranýz.

1:10:18
"Damgalý"...Özelliklede
ilk bölümler.

1:10:21
Yani, gerçekten tam
bir ilham kaynaðýydý.

1:10:23
Tatlým, otur!
1:10:25
Ah, bu
beyler Polis.

1:10:26
Oh, hayýr madam,
1:10:27
Size polis olduðumuz
izlenimini

1:10:28
vermek istemedik...
1:10:29
Sadece, polis
çaðýrmaya gerek

1:10:31
kalmayacaðýný
umuyoruz.

1:10:32
Tabi bu küçük
Larry'e baðlý.

1:10:35
Öyle deðil mi Larry?
1:10:47
Bu senin ödevin mi Larry?
1:10:51
Bu senin ödevin mi Larry?
1:10:53
Bak, oðlum...
1:10:54
Ahbap,
lütfen.

1:10:55
Bu senin ödevin mi Larry?
1:10:57
Ona, arabayý
sor dostum.

1:10:59
Bu senin mi Larry?
1:11:00
Bu senin ödevin mi Larry?
1:11:01
Dýþarýdaki senin
araban mý?

1:11:03
Bu senin ödevin mi Larry?
1:11:04
Hay sikiyim, onun ödevi olduðunu
biliyoruz ya oðlum zaten!

1:11:05
Siktiðimin parasý nerede
küçük yumurcak?

1:11:08
Bak, Larry...
1:11:10
Hiç Vietnam'ý
duydun mu?

1:11:11
Acýlarýn dünyasýna
giriyorsun evlat.

1:11:13
Bunun senin ödevin
olduðunu biliyoruz.

1:11:14
Ve arabayý çaldýðýný da
biliyoruz...

1:11:16
Ve amýna koduðumun
parasýnýda!

1:11:17
Ve amýna koduðumun
parasýnýda!

1:11:19
Ve, bunun senin ödevin
olduðunu biliyoruz.

1:11:20
Senin sikini
keseceðiz Larry!

1:11:22
Babaný utandýrýyorsun
Larry!

1:11:26
Pekala...
1:11:28
Bu iþe yaramýyor.
1:11:29
Tamam.
1:11:31
"B Planý" zamaný...
1:11:35
Ön pencereden dýþarý bakmak
isteyebilirsin Larry.

1:11:39
Evlat, Bir yabancýyý,
götten sikmeye kalkarsan,

1:11:41
Baþýna iþte böyle
þeyler gelir!!

1:11:45
Burada küçük bir
iletiþim sorunumuz var.

1:11:46
Küçük piç, öylece
suratýma bakýyor!

1:11:50
Walter!
1:11:52
N'apýyon
oðlum sen?

1:11:56
Lan, n'apýyorsun?
1:11:59
Ýþte geliyorum Larry.

Önceki.
sonraki.