The Horse Whisperer
prev.
play.
mark.
next.

:25:01
Tajnovite rijeci šaptali
su u uznemireno uho...

:25:06
Te ljude su nazivali
šaptacima konjima.

:25:17
Odlicno je snimljeno
i dobro dizajnirano.

:25:21
Samo je užasno dosadno.
Ponovite još jednom.

:25:26
Ispricajte me!
:25:33
Ovdje Tom Booker.
Dobio sam poruku.

:25:36
Ja sam Annie McLean
iz Covera.

:25:40
Culi ste za taj casopis?
:25:45
Hvala što...
:25:47
Što mogu uciniti
za vas, gospodo?

:25:49
Cujem da pomažete ljudima
koji imaju problema s konjem.

:25:53
Ne, ja pomažem konjima koji
imaju problema s ljudima.

:25:56
Može se i tako reci.
:25:59
U jednom napisu piše
da ste vi šaptac konju.

:26:04
To su napisali? Šaptac?
:26:08
Dodite u New York da
pogledate konja moje kceri.

:26:12
Možda mu možete pomoci.
- Oprostite, niste razumjeli

:26:16
ono što ste procitali.
Ja ne lijecim.

:26:20
Možete li doci u New York,
samo da ga vidite?

:26:23
Ne bavim se time. Vodim
svoj ranc u Montani.

:26:27
Platit cu vam troškove.
Prvi razred.

:26:30
Samo biste bacili novac.
:26:34
Kada ste slobodni?
:26:36
Jesam li pristojan ako
kažem ne u Nevadi?

:26:40
Je li to da u New Yorku?
Na žalost, ne mogu pomoci.

:26:44
Kod vas na Istoku ima
jako dobrih veterinara.

:26:47
Ne želim veterinara. - Želim
vam uspjeh s vašim konjem.

:26:52
To nije moj konj.
- Zbogom.


prev.
next.