The Horse Whisperer
prev.
play.
mark.
next.

:24:03
és hangok alapján tájékozódtak.
:24:08
Mint vad a vadásszal, úgy
találkoztak eloször az emberrel...

:24:17
mert jóval azelott,
semhogy munkára fogták volna...

:24:22
a húsukért megölték oket.
:24:26
Az emberhez fuzodo viszonyuk
örökké törékeny marad...

:24:32
mert a félelem túl mélyen
költözött a szívükbe...

:24:36
ahhoz, hogy elfeledhessék.
:24:40
Az új kokorszak óta, amikor is
eloször fogtak be lovat...

:24:46
akadt néhány ember,
aki ezt megértette.

:24:51
A lovak lelkébe láttak,
és gyógyírrel szolgáltak a sebekre.

:25:00
Halkan titkokat súgtak
a lovak zúgó fülébe.

:25:07
Õk voltak a "Suttogók".
:25:17
Tökéletes a kép,
mégis halálosan unalmas az egész.

:25:20
Kezdjék újra!
Kösz!

:25:25
Bocsássatok meg!
:25:32
Itt Tom Booker.
Úgy hallottam, keresett.

:25:35
Üdvözlöm! Annie MacLean
vagyok a Covertol.

:25:40
Tudja, az a magazin!
:25:45
- Köszönöm, hogy...
- Mit tehetek önért?

:25:49
Olvastam, hogyan segít azoknak,
akiknek lovakkal van gondjuk.

:25:52
Az emberekkel gondban
levo lovaknak segítek.

:25:57
Fogalmazzon, ahogy akar!
:25:59
A cikk szerint ön "Suttogó".

prev.
next.