The Horse Whisperer
prev.
play.
mark.
next.

:49:00
Það finnst mér ekki.
Annaðhvort viltu það eða ekki.

:49:03
Ég skal tala við hana.
-Af sakaðu,

:49:06
en hún ákveður þetta,
ekki þú.

:49:10
Ég vil ekki sóa tíma nokkurs
manns og þá síst mínum.

:49:16
Hér er ekki hægt
að gera neitt annað.

:49:21
Þetta er ekki
nógu gott.

:49:23
Ég get ekki hjálpað þér.
:49:28
Hvað þarf ég að gera?
:49:30
Ég spurði hvað ég
þyrfti að gera.

:49:35
Hvað vill hún?
:49:38
Að þú annist
hestinn hennar?

:49:40
Eitthvað slíkt.
:49:42
Búa þær á vegahótelinu?
:49:43
Á Lazy J.
:49:45
Það er ekki beinlínis
f erðamannahótel.

:49:47
Er stelpan ekki í skóla?
:49:50
Ég veit það ekki.
:49:51
Hún er djörf að koma með
aumingja hestinn og barn...

:49:56
Elskan, ekki borða
með fingrunum.

:50:00
Finnst þér hún ekki kjörkuð?
-Tom segir að hún sé ákveðin.

:50:05
Henni hlýtur að haf a fundist
það leggjandi á sig.

:50:09
Þær þurf a mat ef þær verða
hér allan daginn.

:50:11
Þær vænta þess ekki.
:50:13
Eiga þær að keyra 60 km
til að f á sér hamborgara?

:50:15
Blandað salat.
:50:19
Konur frá New York eta blandað
salat. Ekki satt, Tom?

:50:22
Ég held það.
-Það vantaði bara,

:50:25
grænmetisæta frá New York
á nautabúið okkar.

:50:30
Frábær f erðamaður
er sjálf shugull.

:50:34
Þegar hún f er sína leið
út á við

:50:36
kynnist hún jafnframt
sjálfri sér inn á við.

:50:41
Þessi eiginleiki
ljær bókunum

:50:44
skáldlegan þéttleika
:50:46
sem er gæðamerki þeirra.
:50:48
Þær verða f erskar
vegna þessa eiginleika.


prev.
next.