The Negotiator
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:30:01
Казвай, Дани.
- Телефонът сигурен ли е?

1:30:04
Трябва ли да бъде?
- Да.

1:30:09
Съжалявам!
1:30:11
Говори.
1:30:13
Трябва да говориш с Линда
Реник, жената на Нейт.

1:30:16
За какво?
1:30:18
Намерих записи, които доказват, че
Нибаум е лъгал през цялото време.

1:30:22
Чух нещо и искам ти лично
да попиташ Линда за това.

1:30:26
Ти и единствено ти.
1:30:28
Какво искаш да я попитам?
1:30:30
Попитай я къде са ходили с Нейт на
12 октомври - вечерта преди да умре.

1:30:34
С кого е говорил?
1:30:36
Ако ти каже с кого се е срещнал,
ще ти дам още един заложник.

1:30:40
Ако не ти каже нищо и ти
няма да получиш нищо.

1:30:44
Приготви ми заложника.
1:30:54
Да... да, чудесно... Добре.
1:30:59
Извинете, трябва да затварям.
1:31:01
Може ли да поговорим?
- Да.

1:31:03
Това е Хелман. С Бек проучиха плановете
на сградата и имат предложение.

1:31:07
Нали приемате предложения?
1:31:11
Хелман предлага да вкараме екип във
вентилационната шахта над Роман.

1:31:15
Предлагаме да заемем позиция,
в случай, че стане нещо.

1:31:19
Само един екип, като предпазна мярка.
1:31:21
Така ще можем да го спрем,
ако започне да избива заложниците.

1:31:25
Можем да сме в стаята 2-3
секунди след първия изстрел.

1:31:29
Сейбиън, не искаме да нахлуваме,
1:31:32
но сме истински обезпокоени, че може
да убие още един от нашите.

1:31:34
За теб може да е без
значение, но не и за нас.

1:31:38
Бек, моля те.
1:31:40
Крис, искам просто да сме готови
за влизане, ако се наложи.

1:31:42
Съгласен съм с това, а и мен
също ме е грижа за хората ви.

1:31:46
Но няма да предприемат нищо
без мое разрешение. Разбрано?

1:31:51
Господа?
- Абсолютно.

1:31:58
Сейбиън!

Преглед.
следващата.