The Negotiator
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:04:02
Apagaste la calefacción.
1:04:04
Tú sabes como funciona esto.
1:04:05
Sí, es verdad.
1:04:08
La próxima vez que intentes engaòarme,
paga tú la llamada.

1:04:12
?Quieres decirme
lo que hago aquí?

1:04:15
Quería decirte a la cara
que no estoy loco.

1:04:18
Hago esto para probar mi inocencia.
1:04:21
Cualquier cosa que pueda hacer
para ayudarte a salir--

1:04:24
!No seas arrogante!
1:04:26
No crees que soy inocente. Así que no
me digas que quieres ayudarme.

1:04:31
Como si fuera un secuestrador
de segundas.

1:04:33
Lo lamento. Me equivoquì.
1:04:35
Sí, lo lamentas. Fuera.
Llámame cuando quieras hablar.

1:04:39
Estoy listo para hablar.
1:04:43
Tienes razón.
1:04:46
No sì si eres inocente.
1:04:49
Podrías haber hecho
todo lo que dicen. No me importa.

1:04:53
Esta no es manera
de probar tu inocencia.

1:04:57
Y ahora tienes rehenes.
1:05:00
Dìjame decirte algo:
1:05:01
Si les haces daòo, quemas cualquier
posibilidad para negociar.

1:05:05
Ellos son lo único que me importa.
Que salgas tú es secundario.

1:05:09
?Me explico?
1:05:12
Bien. Ya estamos logrando algo.
1:05:15
Ahora, contesta mi pregunta.
1:05:17
?Por quì estoy aquí?
1:05:19
Antes de que Nate muriera, me dijo que
los involucrados son de mi comisaria.

1:05:24
Tíos que conozco.
1:05:25
- Tíos que podría llamar amigos.
- ?Y?

1:05:28
Y tú no eres de mi comisaria.
1:05:30
Cuando te traicionan los amigos. . .
1:05:32
. . .los únicos de los que te puedes fiar
son desconocidos.

1:05:39
!Cierra la puerta! !Fuera!
1:05:41
Rápido. !Ciìrrala!
1:05:43
!Rápido!
1:05:45
Un momento.
1:05:47
?Quì pasó? !Lo perdí!
!Ha vuelto a entrar!

1:05:50
!Vamos!
!Anda!

1:05:54
!Levántate! !Levántate!

anterior.
siguiente.