The Negotiator
prev.
play.
mark.
next.

:43:03
Evo ga.
:43:05
Za tebe je.
:43:13
Sabianu treba 20 minuta
da stigne.

:43:16
Imamo samo 15.
:43:17
Nazovi Dannyja i nagovori ga
da promijeni krajnji rok.

:43:20
Reci mu da Sabian stiže.
:43:31
Sabiane?
:43:35
Ne, Farley ovdje.
:43:36
Rekao sam da neæu razgovarati
s nikim osim sa Sabianom!

:43:39
Krenuo je ovamo. Ubrzo æe
stiæi. Trebamo još vremena.

:43:44
Nemate više vremena, Farley!
:43:48
Molim te, reci mi što radiš?
Prilièno ozbiljna stvar. . .

:43:50
Vraški ozbiljna! Pa zašto me
onda ne shvaæate ozbiljno?!

:43:53
Pa shvaæamo.
Samo. . .

:43:57
Samo bih razgovarao s tobom.
:43:59
Èekaj malo!
Hoæeš pregovarati sa mnom?

:44:05
Slušaj, trebam. . .
:44:07
Reci mi što želiš.
:44:11
Želiš priliku, kompa?
:44:12
Dobro, dajem ti je.
:44:14
Imamo vremena do Sabianova dolaska.
:44:18
Dakle! Što želim?
:44:20
Mogu li dobiti sveæenika?
:44:23
Ne, ne možeš.
:44:24
Odlièno! Ne trebaš mi
dopustiti sveæenika.

:44:27
Sveæenik se povezuje sa smrèu
na koju sad ne smijem misliti.

:44:34
Ali rekao si mi "ne", Farley.
A to ne smiješ reæi!

:44:36
Pri otmici talaca ne smiješ
izreæi rijeè "ne" !

:44:39
- Smiri se malo, Danny!
- Ja sam posve smiren!

:44:42
Dopusti da ti dam savjet!
:44:43
Nikad otmièaru ne smiješ
reæi "ne" ! Piše u priruèniku!

:44:47
Hoæeš li mi opet reæi "ne"?
:44:48
Ne, neæu. . .
:44:50
Pogrešan odgovor!
Izbaci "ne" iz rjeènika.

:44:54
Nikad ne reci "ne", "neæu"
"nemoj" ili "ne mogu" ! Jasno?

:44:57
Uklanja opcije. Ostaje samo
moguænost ubijanja. Jasno?


prev.
next.