The Negotiator
prev.
play.
mark.
next.

:45:02
Da!
:45:03
"Da" je dobro! Tako treba!
:45:05
Ako mi opet kažeš "ne",
ubit èu nekog. Vježbajmo!

:45:09
Mogu li dobiti sveæenika?
:45:10
Znaš što?
Možemo li samo. . .

:45:13
Htio si razgovarati!
Pa razgovaramo.

:45:15
Može li sveæenik?
:45:18
Vidjet èu što mogu.
:45:20
Odlièno, Farley! Uèiš!
:45:23
Hoæu strojnicu da mogu
raznijeti podmornicu.

:45:26
Raspitat èu se.
:45:28
Dobar si, Farley!
:45:30
Jesi li ikad prevario ženu?
:45:32
- Ne. . .
- Pazi!

:45:33
Ubit èu nekog!
:45:36
Jesi li ikad prevario ženu?!
Odgovori!

:45:38
Vidjet èu što mogu.
:45:41
Moram razmisliti o tome.
Vidjet èu što mogu.

:45:44
A oblaèio se. . .
:45:46
. . .kao školarka i
dao se tuèi po riti?

:45:49
Slušaj, samo želim
razgovarati s tobom.

:45:52
Razgovaram!
:45:53
Jesi li se obukao kao školarka
i dao se tuèi po riti?!

:45:59
Moram to prouèiti, Danny. . .
:46:01
Nemam ništa protiv toga
da se odijevaš kao curica. . .

:46:04
. . .ali stvarno
nisam znao da to voliš.

:46:07
Znaš, Danny, ovo je
stvarno besmisleno. . .

:46:09
Besmisleno?!
:46:10
Imaš pravo, jest.
:46:12
Isprièaj mi vic. Znaš koji?
:46:16
Ne?! Upravo si nekoga koštao
života! Igra je gotova!

:46:21
Pucanj!
:46:25
Pucanj!
:46:26
Je li tko pogoðen?
:46:33
Nastavi!
:46:36
Ne možeš me odgovoriti!
:46:38
Neæu promijeniti rok!
:46:40
Dovedite mi Sabiana! !
:46:42
Imate 6 minuta, 42, 41. . .
:46:46
Èuj, Danny? Je li tko
ozlijeðen?

:46:49
Je li tko ozlijeðen?
:46:50
Svi smo dobro. Samo mu više
ne odgovaraj s "ne", jebi ga!

:46:56
- Smirite se!
- Tako mi je žao.

:46:59
Jebeno žao. . .

prev.
next.