The Negotiator
prev.
play.
mark.
next.

1:25:01
Linda ti nije htjela reæi
gdje su bili te veèeri.

1:25:04
Zato jer te smatra isto
toliko krivim kao i mene!

1:25:21
- Reci, Danny.
- Je li ovo privatna linija?

1:25:24
Želiš da bude?
1:25:29
Žalim.
1:25:31
Nastavi!
1:25:33
Razgovaraj s Lindom Roenick,
Nateovom ženom.

1:25:35
O èemu?
1:25:38
Snimke prisluškivanja dokazuju
da je Niebaum stalno lagao.

1:25:41
Èuo sam nešto i hoæu da
pitaš Lindu o tome.

1:25:45
Ti i samo ti.
1:25:47
Što želiš da pitam?
1:25:49
Gdje su bili 12. listopada,
veèer prije njegova ubojstva.

1:25:53
I s kim je razgovarao.
1:25:55
Ako ti kaže s kim se sastao,
dat èu ti još jednog taoca.

1:25:59
Ako ti ništa ne kaže,
ništa neæeš dobiti.

1:26:02
Pripremi mi taoca.
1:26:14
Odlièno.
1:26:16
- Oprostite.
- Moram iæi.

1:26:18
Možemo li razgovarati?
1:26:20
Hellman i Beck prouèili su
nacrte zgrade. Predlažu nešto.

1:26:24
Primaš prijedloge, ha?
1:26:28
Hellman misli da se mogu uvuæi
u ventilaciju iznad Romana.

1:26:32
Rasporedili bismo ljude radi
hitnog napada. Jednu ekipu.

1:26:36
Samo kao mjeru opreza.
1:26:37
Na taj bismo ga naèin
mogli obuzdati.

1:26:42
Silovito bismo navalili.
Bilo bi gotovo za 2-3 sekunde.

1:26:46
Ne želimo napasti. Zabrinuti
smo da æe ubiti naše ljude.

1:26:50
Tebi to možda ne znaèi mnogo,
ali nama je vraški važno.

1:26:54
Molim te, Beck.
1:26:56
Samo bih volio da budemo
spremni ako zatreba.

1:26:58
Slažem se s tom ocjenom. l
jest mi stalo do tih ljudi.


prev.
next.