The Negotiator
prev.
play.
mark.
next.

:47:00
Nìzd,
ìn csak beszìlni akarok veled.

:47:04
Beszìlünk!
:47:05
Öltöztìl már diáklánynak, hogy
jól elfenekelhessenek?

:47:10
Utána kell nìznem.
:47:12
Semmi kifogásom ellene. . .
:47:15
...de ezt nem tudtam rólad.
:47:18
Ez az egìsz olyan ìrtelmetlen!
:47:20
Értelmetlen?
:47:22
lgazad van. Az.
:47:23
lnkább mondj egy viccet!
Tudsz viccet?

:47:28
Nem?! Ez az ìletìbe kerül
valakinek! Vìge a játìknak!

:47:32
Lelött valakit?
:47:36
Lövìs!
:47:37
Ki lát be oda?
:47:44
Tartsd a telefonnál!
:47:47
Nem tudsz lebeszìlni!
:47:49
És nem adok több idöt!
:47:52
Hozzátok ide Sabiant!
:47:54
Van hat percetek, ìs
negyvenkettö, negyvenegy. . .

:47:58
Danny, megsebesült valaki?
:48:00
Megsebesült valaki?
:48:02
Nem, de mondjon ""nemet"", szarházi!
:48:07
- Nyugalom!
- Nagyon sajnálom.

:48:10
Nagyon sajnálom.
:48:12
Helyzetjelentìst kìrek!
:48:15
Mit láttok!
:48:17
Semmit, uram.
:48:22
Pár pillanattal ezelött...
:48:24
...lövìs dördült a szövetsìgi
hivatalok ìpületìben.

:48:29
Egìsz Chicago ezt nìzi.
:48:33
A sajtó szìtcincál bennünket.
:48:38
Mi van, ha Sabian nem ìr ide?
:48:42
Az ott mìgiscsak Danny Roman.
:48:45
1 2 ìve ismerjük, ìs nem tudjuk,
mi törtìnt.

:48:48
Tudjuk, most mi törtìnik.
:48:53
Nem lenne jó
az indulatainkra hallgatni.

:48:57
Nyilvánvaló, hogy. . .
Nem zavarjuk?


prev.
next.