The Negotiator
prev.
play.
mark.
next.

:49:07
Nyilván kikattant.
:49:09
Szó sincs indulatról.
:49:11
Ha az embereim odafent
más ìletìt is kockára tennìk. . .

:49:15
. . .eszembe se jutna.
:49:20
Nem akarok behatolni, de
az a legjobb megoldás.

:49:23
Nem lehet lebeszìlni.
:49:25
Kimentenek bennünket.
Ne fìljenek, nem bánt ö senkit.

:49:29
Egy frászt! Senki se tudhatja,
mire kìpes ez az örült.

:49:33
Maggie-nek ìs nekem
semmi közünk ehhez.

:49:36
Szóljon az ìrdekünkben!
:49:38
""Mert aki elfogadja
a rablánc gondolatát. . .

:49:42
. . .az maga is viselni fogja. ""
:49:44
Ezt Abraham Lincoln mondta.
:49:47
Szabadítson ki innen!
De azonnal!

:49:52
Jobb, ha befogod, Rudy!
Bízd ránk!

:49:55
Ne parancsolgasson nekem!
És ne legyen ilyen magabiztos!

:49:58
Sosem volt ilyen helyzetben.
:50:01
Fogd már be!
:50:03
Kapja be!
:50:05
- Fasz!
- Elìg legyen!

:50:07
Mìg meghallja.
Nála a fegyver, ö itt az úr.

:50:11
Nyugodjanak meg!
:50:18
Engedd el Maggie-t!
Semmi köze az egìszhez. És nö.

:50:21
Nem azìrt, mert nö vagyok.
:50:27
Kettönknek semmi közünk ehhez.
:50:30
A maguk ügye.
:50:31
Semmi közünk hozzá.
:50:35
Én már nem vagyok
az az csavargó spicli.

:50:38
Van egy rendes barátnöm,
szeretnìk visszamenni hozzá.

:50:42
Van egy kisfia. Albert.
:50:45
Csuda egy kölyök!
:50:46
Aranyos!
:50:47
Mìgis mit tehetsz?
:50:49
Nìzd a kìpernyöt!
:50:51
Gyilkosnak hisznek.
:50:54
Ki akarnak kìszíteni.
:50:56
Mit tehet Sabian?
Nem állíthatja meg öket.

:50:59
Na ìs te, Frosty?

prev.
next.