The Negotiator
prev.
play.
mark.
next.

1:44:01
Ebben egyeztünk meg!
1:44:03
Nem látnak be oda.
Csak feltevìsekre alapoznak.

1:44:06
Én rendeltem el, a parancsnok.
1:44:09
Többì nem.
1:44:12
Átvesszük az irányítást.
Az FBl ezt nem türheti tovább.

1:44:16
Ne váltsanak le!
Figyeljen. . .

1:44:17
Távozzon, kìrem!
1:44:19
Blöfföltem, de megìrtette.
1:44:22
Leváltjuk az embereit.
1:44:23
Azt hiszi, meg akarták ölni!
1:44:26
Behatolunk teljes erövel.
1:44:28
Ne tegyìk! Hallgassanak meg!
1:44:30
Akkor mindenki meghal.
Nem ìrtik?

1:44:33
Talán valaki ìpp ezt akarja.
De ìn nem!

1:44:36
Azìrt hoztak ide, hogy
biztonságban kihozzam.

1:44:39
Kockáztatják a túszok ìletìt.
1:44:41
Fogja már be!
1:44:45
Hiba lenne ezt tenniük.
1:44:46
Új közvetítöt hoznak? Rendben.
1:44:48
De ha idöt adnak Romannak,
ö biztos kihasználja.

1:44:54
Az embereim ott vannak.
Elintìzik.

1:44:56
Láttuk, mit intìztek.
1:44:59
Kìrem!
1:45:00
Maradhatnak
a mieink támogatásával.

1:45:03
De mi adjuk a parancsot.
1:45:05
Maga lelìphet.
1:45:07
Mind be akarnak hatolni,
ìs megölni öt.

1:45:11
Aki állítólag a barátjuk volt.
Csak ìn vagyok semleges!

1:45:16
Vajon mi lehet az oka?
1:45:20
Egyszer talán kiderül.
1:45:22
Nincs több közvetítìs!
1:45:24
Kísìrjìk Mr. Sabiant
a kocsijához!

1:45:28
Hadnagy!
1:45:29
Erre tessìk!
1:45:31
Mind meg akarják ölni!
1:45:33
Danny Roman!
Grey ügynök az FBl-tól.

1:45:37
Sabiant felmentettük.
Én vagyok a parancsnok.

1:45:41
Mostantól nincs több tárgyalás.
1:45:45
Öt perce van a megadásra...
1:45:47
. . .vagy bemegyünk magáìrt.

prev.
next.