The Negotiator
podgląd.
wyświetla.
zakładek.
następnego.

1:10:02
Ale ja nadal
jestem tu najstarszy rangą. . .

1:10:05
i obserwuję cię.
1:10:08
Dobra, obserwuj.
l zrób coš dla mnie.

1:10:11
Przedstaw mnie ludziom.
1:10:15
Uwaga.
1:10:17
Mówi kapitan Al Travis.
1:10:20
Chcę przedstawič wam negocjatora,
Chrisa Sabiana. . .

1:10:25
który od teraz
obejmuje dowództwo.

1:10:32
Jestem Chris Sabian.
Zatwierdzam wszystkie rozkazy.

1:10:36
Tylko ja wydaję polecenia.
1:10:38
Žadnych działaň bez mojej zgody.
1:10:41
Dzięki
zrozumieniu i wspólnej pracy...

1:10:44
szybko to zakoňczymy.
1:10:51
Nie udało ci się, Beck!
1:10:52
Ciągle žyję, skurwysynu!
1:10:55
Danny, tu Chris.
1:10:57
Odbierz i porozmawiaj ze mną.
1:11:11
Žadnego drašnięcia!
1:11:15
Operatorzy, nagrališcie to?
1:11:18
Prosiłem tylko o czas,
a oni chcieli mnie zabič!

1:11:23
Polityka policji miasta Chicago. . .
1:11:26
wobec zakładników. . .
1:11:28
nie przewiduje poszanowania
dla ludzkiego žycia!

1:11:32
Dajcie žonę.
1:11:40
Chcecie mojej krwi?
1:11:41
Wežcie ją! Šmiało!
1:11:44
Tu jestem! Strzelajcie!
1:11:46
Mamy go! Možemy to zakoňczyč!
1:11:48
Chcecie go zdjąč przed kamerami?
1:11:51
Cofnąč tłum. Oczyšcič teren.
1:11:54
Dalej, wežcie moją krew!
1:11:56
Šmiało, strzelajcie!

podgląd.
następnego.