The Negotiator
к.
для.
закладку.
следующее.

1:56:18
Не знаю, что здесь произошло.
Столько всякого дерьма.

1:56:23
Наверняка у вас есть предположения.
1:56:25
Я бы с радостью помог,
но ничего не могу сказать.

1:56:29
Я никому из вас не доверяю.
1:56:31
Я страшно во всех
разочаровался.

1:56:34
Мэгги, ты должна нам помочь.
Я знаю, что ты чувствуешь.

1:56:38
Ты сочувствуешь Дэнни...
1:56:40
...но надо остановить его, пока
он еще чего-то не натворил.

1:56:44
Ты ведь не хочешь, чтобы
пострадали люди, верно?

1:56:47
Умалчивать факты значит
препятствовать расследованию.

1:56:52
Хочешь угодить за решетку?
1:56:58
Он поехал домой к Нейбауму.
1:57:04
Зачем он туда поехал?
1:57:11
Зачем он туда поехал?
1:57:33
Здесь ничего.
1:57:36
С кем встречался Нат
накануне своего убийства?

1:57:39
Он хотел повидать тебя,
но тебя в участке не было.

1:57:42
Твое время истекает.
1:57:46
Диспетчер, это командир Бек.
1:57:48
Направьте вертолет к дому 1300
по улице Эддисона.

1:57:52
Всем свободным нарядам прибыть
на угол Эддисона и Ирокойс.

1:57:56
Направьте туда старшего,
чтобы провел зачистку здания.


к.
следующее.