The Prince of Egypt
prev.
play.
mark.
next.

:16:02
-Eºti generos dar...
Nu o sã fiu dãruitã nimãnui.

:16:05
Nicidecum unui arogant,
fiu de la palat !

:16:08
-O laºi sã-þi vorbeascã
în felul acesta ?

:16:11
-O sã arãþi respectul cuvenit
pentru un prinþ al egiptului.

:16:14
-Dar eu î-þi dau tot
respectul pe care î-l meriþi.

:16:17
Nici unul !
:16:18
-Nu, aºteaptã !
:16:22
-Stai liniºtit.
-Dezleagã funia asta !

:16:24
Î-þi poruncesc sã mã eliberezi !
-Stai liniºtitã.

:16:26
-Dã-mi drumul !
-Cum doreºti.

:16:39
-Tu, de acolo !
:16:43
Usuc-o bine...
:16:45
ºi trimite-o în
camera prinþului Moise.

:16:48
-Dacã asta te mulþumeºte,
tatã, primul meu act, ca prinþ succesor...

:16:52
este sã-l numesc pe Moise...
:16:54
ca arhitect...
:16:56
ºef regal.
:17:24
-Bine...
:17:26
Este în regulã.
:17:44
-Vino.
:17:55
-Gãrzi.
:17:57
-Prinþul Moise.

prev.
next.