The Prince of Egypt
prev.
play.
mark.
next.

:10:36
Šta misliš, da li æemo
imati problema zbog ovoga ?

:10:39
Ne, nema šanse.
:10:41
Zašto me bogovi
muèe...

:10:44
sa tako nemarnim,
destruktivnim,

:10:47
- bogohulnim sinovima ?
- Oèe, saslušaj me--

:10:49
Tišina !
Faraon govori.

:10:53
Sve što ja želim
je da stvorim imperiju,

:10:56
a vaša jedina misao
je da se zabavite...

:10:59
rušeæi je.
:11:01
Zar vas nisam ništa nauèio ?
:11:03
Ne smete biti strogi prema sebi, Vaše
Velièanstvo. Vi ste izuzetan uèitelj.

:11:07
Nije vaša krivica što
vaši sinovi nisu ništa nauèili.

:11:10
- Nauèili su bogohulje.
- Istina.

:11:11
Oèe,
greška je moja.

:11:15
Ja sam gurao Ramzes napred,
i ja sam i odgovoran.

:11:18
Hmm.
Odgovoran.

:11:20
Znaš li znaèenje
te reèi, Ramzes ?

:11:23
Razumem, Oèe.
:11:25
A da li razumeš zadatak za koji
te je tvoje roðenje preodredilo ?

:11:29
Drevne tradicije.
:11:31
Kada ja preðem
u sledeæi život,

:11:34
onda æeš ti biti
jutarnja i veèernja zvezda.

:11:37
Jedan ošteæen hram ne ruši
vekove tradicije.

:11:39
Ali jedna slaba karika
može da prekine lanac...

:11:42
moæne dinastije!
:11:54
Imate moju dozvolu da idete.
:11:56
Oèe.

prev.
next.