The Prince of Egypt
prev.
play.
mark.
next.

:13:06
- Pa, to je prošlo dobro.
- Odlazi.

:13:09
Moglo je biti gore.
:13:11
''Slaba karika u lancu.''
Tako me je nazvao.

:13:16
Pa, ti jesi
prilièno patetièan.

:13:19
Neodgovoran,
ne poznaješ tradiciju.

:13:22
Praktièno me optužio
da rušim dinastiju.

:13:25
O da, veæ vidim.
Eno ruše se piramide !

:13:27
- Ti možeš da se smeješ.
:13:31
Statue pucaju i ruše se.
Nil presušuje.

:13:34
Samostalno, ti æeš
srušiti najveæe
kraljevstvo na zemlji.

:13:39
Reci mi, Mojsije.
:13:41
Zašto svaki put kada
ti poèneš nešto,

:13:43
ja sam taj
koji nadrlja ?

:13:46
Ah, èoveèe ! Oh.
:13:49
- Ah, to je Ramzes. Sad si nadrljao.
- Silazi dole !

:13:53
- Moraš da nam se izviniš.
- Oh, moje nove stvari !

:13:57
- Tako mi je teško !
- I trebalo bi.

:13:59
- Ti æeš platiti za ovo.
- Reæiæemo Faraonu !

:14:02
- Hmm.
:14:05
- Oh, pogledaj me. Opet sam mokar.
- Hej. Shvatio sam.

:14:09
- Znaš li šta je tvoj
problem , Ramzes ?
- Šta ?

:14:12
- Suviše brineš.
- A tvoj problem je,
što ne brineš ni malo.

:14:15
Oh, u tom sluèaju, pretpostavljam
da te više od mene brine...

:14:18
što kasnimo na banket,
na primer.

:14:22
Gotov sam.
:14:25
- Otac æe me ubiti.
- Ne brini.

:14:29
Niko neæe ni primetiti
kako ulazimo.

:14:35
''Niko meæe
ni primetiti.''

:14:42
Ah, mladi prinèevi.
:14:44
Ramzes, upravo si imenovan
princom regentom.

:14:47
Sada si odgovoran
za nadzor svih hramova.

:14:51
Predlažem da
odeš tamo...

:14:54
i zahvališ ocu.
:14:56
- Izgleda, Mojsije,
:14:59
da je neko mislio...

prev.
next.