The Prince of Egypt
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:04:03
Bu boþ görevden vazgeç,Musa.
1:04:06
Sana yeterince
tolerans gösterdim

1:04:10
Bu þimdi bitmeli.
1:04:15
Hayýr, Ramses.
1:04:18
Bu sadece baþlangýç
1:04:20
Ama, Musa, neler olduðunu görmedin mi?
1:04:23
Rahipler ayný þeyi yaptýlar.
1:04:26
Firavun'un hala yaþamlarýmýz
üzerinde gücü var

1:04:32
Evet, Harun, bu doðru.
Firavun'un gücü var

1:04:37
Bizi yiyeceðimizden,
evimizden, özgürlüðümüzden edebilir.

1:04:42
Oðullarýmýzý ve kýzlarýmýzý
bizden alabilir

1:04:47
Bir sözüyle,
1:04:49
Firavun pek çok
cana kýyabilir

1:04:54
Ama bir tek þeyi
bizden alamaz

1:04:58
inancýmýzý.
1:05:03
Tanrýnýn mucizelerini,
1:05:05
göreceðimize inanýn
1:05:18
Bunlar efendimizin sözleridir
1:05:19
Ýnsanlarýmý özgür býrakmayý reddettiðinden beri..
1:05:22
- Ýnsanlarýmý özgür býrakmayý reddettiðinden beri..
1:05:25
Tüm Mýsýr topraklarýna
1:05:27
Bir salgýn, bir veba yollayacaðým
1:05:30
- evine, yataðýna
1:05:31
- nehirlerine
caddelerine

1:05:33
içeceðine
ekmeðine

1:05:35
- sýðýrlarýna, koyunlarýna
1:05:38
havana
topraðýna

1:05:40
- rüyalarýna, uykularýna
1:05:42
vazgeçene kadar
teslim olana kadar

1:05:45
- Çekirgeleri yollayacaðým
1:05:47
Bunlar Efendimizin sözleridir
1:05:54
Eskiden sana kardeþim derdim
1:05:56
Eskiden gülmeni..
1:05:59
- hiç istemediðim kadar isterdim

Önceki.
sonraki.