The Siege
prev.
play.
mark.
next.

:19:00
- Var den blå bus en advarsel?
- Ja, og jeg frygter, at de bomber den hér.

:19:03
Hvordan ved du,
at de ikke har gjort det allerede?

:19:06
- Det ved jeg ikke.
- Du ved det ikke.

:19:09
De har ikke krævet noget, har de?
:19:14
Chaufføren hedder Larry Kaiser.
:19:16
Han siger, de har sprængstoffer
spændt fast på brystet

:19:19
og han mener at de taler arabisk.
:19:21
- Hvor fanden er forhandleren?
- Tunnelen har 20 minutters forsinkelser.

:19:26
OK, sagde han mere om udstyret?
Nævnte han kabler eller knapper?

:19:31
Øh, nej, det sagde han ikke noget om.
:19:33
VILLAGE VIDEONYT
:19:44
Åh...
:19:46
Åh, Gud.
:19:49
De er her ikke for at forhandle.
:19:51
Og det betyder?
:19:52
De venter på kameraerne.
De vil have alle til at se på.

:19:57
Har du skarpskytterne i position?
:19:59
- Jep. Og hvad så?
- Brug dem.

:20:02
Skyd dem nu!
:20:03
Hør her,
:20:05
det er en tab-tab situation, uanset
hvad. Vil du tabe lille eller stort?

:20:10
Jeg har finskytterne på walkien.
De venter på et klart skud.

:20:23
Giv mig telefonen.
:20:28
Hallo, Larry.
Det er Agent Hubbard, FBI.

:20:31
Jeg vil prøve at forhandle
os ud af det hér.

:20:36
Ja, vi har en oversætter,
men du skal forholde dig roligt.

:20:40
OK, lad mig få dem på linien.
:20:42
Hallo, sir?
:20:44
Mit navn er Anthony.
:20:47
I skal lige vide helt fra begyndelsen,
det er ikke mig, der er chef.

:20:51
Jeg har ikke autoritet til at forhandle
en aftale eller eftergive krav.

:20:58
Har du brug for noget derinde?
F. eks. en nødhjælpskassse?


prev.
next.