:34:03
Mit folk...
De sidste ikke-ambivalente rygere.
:34:06
Hans navn er Samir Nazhde.
Underviser i arabisk på Brooklyn College.
:34:12
Han sponsorerede Ali Waziris
studentervisum.
:34:14
Og nu skal du bare høre. Hans bror
sprængte en biograf i luften i Tel Aviv.
:34:21
Måske skulle du lade ham være i fred.
:34:24
Hvorfor skulle vi det?
:34:26
Tja, du kan lege politibetjent og hive
ham herind nu og foretage din arrestation,
:34:31
eller du kan følge efter ham
og lade ham føre dig til den store fangst.
:34:35
Du fisker,
og han får visa til bombemænd.
:34:37
- Har du hørt om fange og give slip?
- Og han er på første fly til Tunis.
:34:47
Hub?
:34:52
Hub, det er nu.
:34:56
- Nap ham.
- Afsted.
:35:01
- FBI, rør dig ikke!
- Hov, hov, hov. Av!
:35:19
Samir Nazhde.
:35:21
Mit navn er Frank Haddad.
Jeg er FBl-agent.
:35:23
Vi mener, du er medskyldig
i bombningen af bus 87.
:35:27
Er du vanvittig?
:35:28
- Du er blevet forbundet med Ali Waziri.
- Desværre, jeg kender ingen ved det navn.
:35:33
Du sponsorerede hans studentervisum.
:35:35
Jeg underskriver ansøgninger automatisk.
Hundrede af dem. Alle vil ind i landet...
:35:39
Du tilbragte to år i fængsel i Israel
under intifadaen.
:35:44
Ja, men de eneste, som ikke gjorde det,
var kvinder som dig.
:35:48
Av!
:35:52
Frank.
:35:54
Undskyld. Det er en familiesag.
:35:57
Du kommer med på stationen, min ven.