The Siege
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
Nažalost, ne još, ali èim budem htjela...
:09:03
Reæi æete mi? Reæi æu vam što æu uèiniti.
:09:06
Reæi æu svojim kolegama da
vas isprate, u redu?

:09:11
Sjajno. - Odlièno.
:09:15
Elise.
:09:21
Hvala.
:09:24
Je li Elise, sa "a" ili "e"?
:09:28
I meni je drago što smo se upoznali...
:09:29
Glavni pomoænièe specijalnog agenta Hubbard.
:09:31
Anthony.
:09:35
Prati je.
:09:37
Razumijem.
:09:53
Spavaš li ti ovdje?
:09:56
Zvali su iz imigracionog.
:09:57
Ispod lažnog dna smo našli ovo.
:10:00
Sve su u malim novèanicama, pa smo pomislili
da je krijumèarenje, je li tako?

:10:03
I uzevši u obzir juèerašnju teroristièku uzbunu...
:10:05
i gdje je bio nedavno, bolje je da zovemo Franka.
:10:08
Koji naveliko pokušava sakupiti bodove
kod svog šefa.

:10:10
Je li prekršio neki zakon?
:10:11
Ne, gospodine. Fali mu 20 dolara do
limita od deset tisuæa.

:10:16
Ne više.
:10:17
Znaèi, Khalile, ti kažeš da je
ovo naslijeðe?

:10:21
Netko je umro i ti im donosiš novac?
:10:24
Ne, ne. Duri.
:10:27
Misli dauri.
:10:30
Pogledajte njegov vrat.
:10:31
Treba ti deset tisuæa za vjenèanje?
:10:34
Cigarete...
:10:36
Teritorije.
:10:41
Ubaci ga u igru.
:10:46
Ide sjeverno prema Belt parkingu.
:10:47
Kod mene kuæi, sigurnosna služba...
:10:49
...bi tukla ovog tipa žaraèem po dupetu.
:10:51
A mi ga puštamo.
:10:52
Ostani povuèen malo.
- Nije mi prvi sastanak.

:10:56
Ide ka BQE. Èini mi se Brooklyn.
:10:58
Vjerojatno Brooklyn.

prev.
next.