The Siege
prev.
play.
mark.
next.

:42:02
Mnogo je bolje od kabelske.
:42:10
Zamolio ju je da saèeka unutra.
:42:17
Dobro jutro. Bill Devereaux.
:42:19
Znam tko ste. Bio sam sa 82-om...
:42:22
Zraènom. Znam.
:42:24
Ja sam tad bio u 173-oj.
:42:26
Bog, dužnost, èast, zemlja...sjeæate li se?
:42:29
Gdje ste na Capitol Hillu ili Wall Streetu ili Hollywoodu...
:42:31
èuli da je netko rekao
te fraze posljednjih deset godina?

:42:34
Što vas dovodi u New York, generale?
:42:35
Predsjednik je zabrinut.
:42:37
On se brine...Jeste li upoznali predsjednika?
:42:39
Ne, nisam. Èitao sam novine, ipak.
:42:42
Znam da je zabrinut zbog terorizma.
:42:43
Pa, sa svim dužnim poštovanjem
prema èovjeku...

:42:46
predsjednik ne zna ništa...
:42:48
o srednjoistoènom terorizmu
koji mu ne pišem na karticama.

:42:53
On je ekspert u pokrivanju svog
dupeta, ako me razumijete.

:42:56
Da, kužim.
:42:57
Pa, pretpostavljam da niste došli ovdje
samo na šalicu kafe.

:43:01
Uz dužno poštovanje, mislim
da smo na pravom kolosijeku.

:43:04
Baš sam to rekao predsjedniku.
:43:06
Vojska nije neka velika zelena
policijska mašina.

:43:08
Držite se èovjeka na zemlji, to sam
savjetovao predsjednika.

:43:11
Cijenim vašu podršku.
:43:12
Ako ste sigurni da ne hvatate
vlastiti rep.

:43:16
Pa što mi možete reæi o
Šeiku Ahmedu Bin Talalu?

:43:18
Samo to da je on stara vijest.
:43:21
Primili smo dvije poruke od
bombaša da ga pustimo.

:43:25
Ne možemo ga pustiti.
:43:26
Znam da je naša službena politika
da nikad ne pregovaramo...

:43:28
Ne možemo ga pustiti
zato što ga ne držimo.

:43:31
Nikad nismo. Naši posljednji
izvještaji kažu da je mrtav.

:43:34
Agencija ne misli tako.
:43:35
CIA nije znala ni da se Berlinski
zid srušio...

:43:37
sve dok ih cigle nisu poèele
udarati u glavu.

:43:39
Tko je vaš izvor? - Elise Kraft.
:43:44
Žena nikad neæe razumjeti Srednji Istok.
:43:45
Samo izmeðu mene i tebe,
Elise Kraft ne bi prepoznala...

:43:47
šeika od profilaktièara s istim imenom.
:43:50
Pa, cijenim nove izvještaje.
:43:54
Hub, pratili smo onu informaciju...
:43:57
Pa, Elise, kakvo lijepo iznenaðenje.

prev.
next.