The Thin Red Line
prev.
play.
mark.
next.

1:35:42
Κοίταξέ τους πώς το σκάνε!
1:35:45
Κοίταξέ τους πώς το σκάνε!
1:35:46
Τους κάναμε και το 'βαλαν στα πόδια!
1:35:48
Καλή δουλειά Τζον. Όταν σε είδαν
να επιτίθεσαι και να νικάς,

1:35:51
τους αναζωογόνησες όλους.
1:35:54
- 'Ει, έι!
- Μην τον χτυπάς, στρατιώτη.

1:35:56
Φρόντισε τους υπόλοιπους. Τους θέλει η
Τζι-2. Κάποιος θα 'ρθει σύντομα.

1:36:01
Αρκετό χρόνο σπαταλήσαμε εδώ. Πάμε.
1:36:03
Κύριε, έχω μερικές προτάσεις
για παράσημα.

1:36:06
Ναι. Θα πάρουμε όσα μπορούμε
για όλους τους, αλλά αργότερα.

1:36:10
Στο μεταξύ, θέλω να ξέρεις ότι σε
προτείνω προσωπικά για κάτι, Τζον.

1:36:14
'Ισως για τη μεγαλύτερη
τιμητική διάκριση.

1:36:15
- Ευχαριστώ κύριε, αλλά δεν νομίζω...
- Να νομίζεις, Τζον.

1:36:18
Δεν θα είναι εύκολο να τους
πείσουμε να σου το δώσουν!

1:36:21
Αλλά, γαμώτο μου, θα ήταν μεγάλο
πράγμα για το τάγμα και το σύνταγμα.

1:36:26
Ας μην σταματάμε.
1:36:27
Πρέπει να συγκροτηθούμε
και να επισπεύσουμε για την κορυφή.

1:36:32
Θα ήθελες ν' αναλάβεις τη διοίκηση
του 2ου Λόχου;

1:36:35
Φυσικά.
1:36:36
Μην με παρεξηγήσετε για κρυόμπλαστρο,
αλλά αν δεν φέρουμε νερό...

1:36:40
Μην ανησυχείς για το νερό.
1:36:44
Δεν θέλω να σταματήσει τίποτα
την επίθεσή μας τώρα που πήραμε φόρα.

1:36:49
Θα έχουμε νερό σε... μερικές ώρες.
1:36:52
Το έχω κανονίσει.
1:36:55
Δεν μπορούμε να σταματήσουμε τώρα,
γαμώτο μου, και να το περιμένουμε.

1:36:58
Όχι, κύριε.

prev.
next.