The Wisdom of Crocodiles
prev.
play.
mark.
next.

:27:00
Nisam ga pokupila.
:27:03
Što se tièe muškaraca,
imaš èudan ukus. -Verovatno.

:27:08
I sa tobom sam izlazila.
:27:13
Ne znaš ništa o njemu?
-Znam sve što možeš da saznaš

:27:17
o nekome za tri nedelje.
A i volim tajanstvene muškarce.

:27:39
Nešto u vezi mene?
-Ideja za posao.

:27:42
Moram odmah da je zapišem.
:27:46
Sjajno je!
Zašto je tako mali?

:27:51
To je umetnièko delo
iz osamnaestog veka.

:27:54
Po tradiciji,
poklanja se bebama po roðenju.

:27:59
Od srebra je.
:28:01
U Kini se poklanjaju po roðenju
prvog unuèeta, a to sam ja.

:28:06
Štite dete kroz ceo život.
:28:14
Moj deda ga je kupio u Šangaju,
od nekog matorog prevaranta,

:28:17
koji je tvrdio da menjaju boju
u dodiru sa zatrovanom hranom.

:28:22
To je moja amajlija.
:28:27
Puna si èudnih prièica i izreka.
-To sam èula od majke.

:28:38
Uvek sam slušala prièe o
tome šta se dešava devojèicama,

:28:42
koje ne spreme krevet,
ili dolaze kasno kuæi.

:28:46
Zato ne sudim o knjizi
po koricama,

:28:49
ne razmišljam o svojim
postupcima,

:28:51
znam da je neke stvari
bolje preæutati,

:28:53
i da je briga
omiljena ðavolova razonoda.

:28:59
To još nisam èuo.
-O ðavolu?


prev.
next.