The X Files
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:12:17
Mulder. Benim.
:12:18
Neredesin. Scully?
:12:20
Çatýdayým.
:12:21
Birþey buldun mu?
:12:22
Hayýr bulmadým.
:12:24
Sorun ne?
:12:25
Henüz 12 nci kata týrmandým.
:12:28
Terledim. Susadým.
ve dürüst olmak gerekirse...

:12:30
burada ne yaptýðýmý merak ediyorum.
:12:32
Bir bomba arýyorsun.
:12:34
Biliyorum.
fakat ihbar caddenin sonundaki...

:12:36
Federal Binasý için gelmiþti.
:12:39
Sanýrým güvenliði alýndý.
:12:40
Bir terörist bomba ihbarý
alýndýðýnda...

:12:43
bu bilgiyi almanýn
mantýklý açýklamasý...

:12:45
bizim bombayý
bulmamýzý istemeleridir.

:12:47
Terörismin mantýklý amacý
terörü geliþtirmektir.

:12:51
Eðer statikleri çalýþsaydýn...
:12:53
neredeyse her durum için
belli davranýþ paternlerini bulurdun...

:12:56
tehdit bir patlayýcý bomba
olduðunda da...

:12:58
ve bu veriler doðrultusunda
hareket etmezsek...

:13:00
onu reddedersek.
Daha önce yaptýðýmýz gibi...

:13:03
Eðer ortada gerçek bir bomba varsa
onu bulamama þansýmýz...

:13:05
çok yüksek.
:13:07
Hayatlar kaybolur.
:13:09
Mulder...
:13:10
Mulder?
:13:14
Tanrým. Mulder.
:13:15
Önsezi oyununa ne oldu. Scully?
:13:19
Süpriz faktörü.
Tahmin edilemeyen geliþi güzel hareketler.

:13:22
Eðer geleceði tahmin etmede
baþarýsýz olursak...

:13:24
veya beklenmeyeni beklemede...
:13:26
sonsuz ihtimalli bir dünyada...
:13:28
kendimizi diðerlerinin
merhametine býrakmýþ oluruz...

:13:30
veya programlanamayan bir þeye.
Sýnýflandýrýlmýþ...

:13:32
veya kolayca söz edilen.
:13:36
Yukarýda ne yapýyoruz?
Burasý cehennemden sýcak.

:13:44
Biliyorum bu görevden
sýkýldýn. Mulder...

:13:47
fakat geleneksel olmayarak düþünmek
þu an seni sadece soruna götürür.

:13:50
Sýkýldýðýmýda nereden çýkardýn?
:13:52
Orada olmayan
birþeye bakmayý býrak.

:13:54
Gizli dosyalarý kapattýlar.
:13:55
Þimdi takip edilmesi
gereken bir prosedür var. Protokol.

:13:58
Belki Houston için
bir bomba tehtidi vermeliyiz.


Önceki.
sonraki.