Thursday
prev.
play.
mark.
next.

:01:02
S-a terminat ciocolata de
macadamia.

:01:03
Scuze.
Nu mai avem de macadamia.

:01:06
Vreþi sã luaþi altceva?
:01:08
O sã iau de alune.
:01:21
Costã 1,08 dolari.
:01:23
Acolo scrie:
''Orice cafea costã 69 cenþi''.

:01:26
Scuzaþi-mã, dar acesta este un
pahar de 44 de uncii,

:01:29
iar o cafea mare are numai
20 de uncii.

:01:31
Aºa cã trebuie sã vã
încasez...

:01:33
99 de cenþi, plus taxa
:01:35
pentru o bãuturã ultra-mare.
:01:37
E o aiurealã. Acolo scrie
"toate mãrimile"

:01:40
ºi nu "toate mãrimile
pânã la 20 de uncii.

:01:41
Îmi pare foarte rãu, dar trebuie
sã-mi plãtiþi 99 de cenþi, plus taxa...

:01:45
pentru acest pahar.
:01:46
Dã-i cãþelei 1,08 dolari...
:01:48
ºi s-o ºtergem naibii
de aici.

:01:51
Bine.
:01:53
Asta este o porcãrie.
Dã-mi afurisita de prãjiturã.

:01:55
Îmi pare rãu.
Nu pot.

:01:57
Oferta este valabilã doar cu...
:01:58
o cafea de 20 de uncii.
:02:00
Asta nu este o cafea
de 20 de uncii..

:02:01
Deja devin nervos, omule.
Las-o baltã.

:02:03
- Dã-i dracului banii !
- Acolo scrie...

:02:06
''Bonus o prãjiturã''
:02:07
Am plãtit 1,08 dolari pe o cafea
aºa cã vreau prãjitura.

:02:10
Nu pot face asta.
:02:13
Uite. Ia-o.
:02:15
Asta-i cu mere ºi scorþiºoarã.
Voiam una cu brânzã dulce.

:02:19
La dracu' !
Dã-i banii ºi sã mergem.

:02:23
N-ai vreuna mai micã de-o sutã?
:02:34
Îmi pare rãu.
:02:35
Nu pot accepta bancnote
mai mari de 20 de dolari.

:02:38
Dupã ora 22,00:
Bancnote mai mici de 20 de dolari.

:02:42
- Asta este.
- Nu ar fi trebuit sã vã vând nimic.

:02:44
Cafeaua asta este foarte fierbinte
ºi s-ar putea sã vã ardã.

:02:46
Sunteþi foarte ciudat.
:02:48
Plec sã chem Poliþia.
:02:50
La naiba cu asta !
:02:58
Fir-ar !
:02:59
Dã-mi un halat.

prev.
next.