U.S. Marshals
prev.
play.
mark.
next.

:57:06
Ia tot.
:57:08
Nu vreau sã te mai întorci.
:57:10
Nu mã crezi.
:57:11
Nu vreau sã ºtiu mai mult.
:57:14
Voi vedea restul pe CNN.
:57:19
Mult noroc, omule.
:57:38
Eºti un om norocos.
:57:40
Bãtrâna tocmai...
:57:43
...a plecat ieri.
:57:49
Voi scoate tot ce nu vrei.
:58:02
E perfect.
:58:25
-Ce ai mai aflat?
-Suntem în Harrisburg, Pennsylvania.

:58:28
Aven un tip care spune cã fugarul nostru...
:58:30
...l-a atacat aproape de Eddyville, Kentucky.
:58:32
L-a legat ºi l-a lãsat acolo.
:58:35
Cît timp?
:58:36
Sã vãd.
:58:37
-Cît a stat acolo?
-6 ore.

:58:39
6 ore.
:58:41
Ce vrei? Suntem obosiþi.
Nu am dormit de douã zile.

:58:45
Lucraþi mai departe.
Dormiþi luna viitoare.

:58:49
Biggs ºi Cooper au gãsit un tip legat în camion...
:58:51
...care l-a identificat pe fugar.
:58:55
Harrisburg. Se pare cã vine spre nord.
Poate acum mã vei crede.

:58:59
Explicã-mi de ce un asasin
nu omoarã nici una din victimele sale.


prev.
next.