Urban Legend
prev.
play.
mark.
next.

1:22:02
Ali...
1:22:04
Daaa...
1:22:05
Pretpostavljam da se može reæi
da sam malo udarena.

1:22:07
Zašto?
1:22:08
Zašto?
1:22:14
Još nisi shvatila, zar ne?
1:22:18
Pa, sreæa po tebe, mis Thang...
1:22:19
imam vizualnu pomoæ.
1:22:24
Eno mene...
1:22:27
sa mojim deèkom.
1:22:29
Ljubav mog zivota.
1:22:32
Jesi li ti našla
ljubav svog života?

1:22:36
Naravno da nisi.
1:22:38
Previše si egoísta.
1:22:42
Još ne sija lampica?
1:22:46
"Tinejdžer poginuo u nesreæi
izazvanoj bandom huligana"

1:22:49
O moj Bože!
1:22:54
Njegovo ime je David Evans.
1:22:57
Dok se ti i tvoja prijateljica niste
odluèile malo zabaviti te noæi.

1:23:02
David i ja smo se željeli da
uzeti tog ljeta...

1:23:06
odmah poslije diplomiranja.
1:23:10
Nije imao dovoljno novca da
mi kupi prsten pa mi je...

1:23:14
dao ovo umjesto njega...
1:23:19
Te noæi si mi ga oduzela!
1:23:21
Brenda, ja nisam...
1:23:24
Ti nisi vozila,
ali je bio tvoj auto...

1:23:26
i ti si bila tu, Natalie!
1:23:31
Sada...
1:23:32
nisi li mi ti rekla...
1:23:34
da imaš malo poteškoæa...
1:23:37
da oprostiš sebi?
1:23:39
mislila sam...
1:23:41
kao prijatelj...
1:23:42
mogu ti pomoæi oko toga.
1:23:47
Naplata je kurva!
1:23:49
Nije li?
1:23:50
Brenda, molim te,
potrebna ti je pomoæ.

1:23:52
Veæ sam probala terapiju!
1:23:55
Oèito, nije mi pomogla.
1:23:57
I moram reæi...
1:23:59
poèinjem uživati u svemu ovome...

prev.
next.