1:23:02
	David i ja smo se eljeli da
uzeti tog ljeta...
1:23:06
	odmah poslije diplomiranja.
1:23:10
	Nije imao dovoljno novca da
mi kupi prsten pa mi je...
1:23:14
	dao ovo umjesto njega...
1:23:19
	Te noæi si mi ga oduzela!
1:23:21
	Brenda, ja nisam...
1:23:24
	Ti nisi vozila,
ali je bio tvoj auto...
1:23:26
	i ti si bila tu, Natalie!
1:23:31
	Sada...
1:23:32
	nisi li mi ti rekla...
1:23:34
	da ima malo potekoæa...
1:23:37
	da oprosti sebi?
1:23:39
	mislila sam...
1:23:41
	kao prijatelj...
1:23:42
	mogu ti pomoæi oko toga.
1:23:47
	Naplata je kurva!
1:23:49
	Nije li?
1:23:50
	Brenda, molim te,
potrebna ti je pomoæ.
1:23:52
	Veæ sam probala terapiju!
1:23:55
	Oèito, nije mi pomogla.
1:23:57
	I moram reæi...
1:23:59
	poèinjem uivati u svemu ovome...
1:24:01
	da se igram sa tvojom glavom.
1:24:06
	Ti si koristila urbanu legendu
da ubije moga momka.
1:24:08
	Iii sada....
1:24:10
	to æe uèiniti?
1:24:11
	Oh, moja omiljena U.L.
1:24:16
	Vaðenje bubrega.
1:24:20
	Nisi znala za ovu, zar ne?
1:24:23
	Momka pokupi enska u baru.
1:24:25
	Odvede ga u svoju hotelsku sobu.
Napije ga. Boom ! Nokautiran.
1:24:29
	Kada se probudi
on je u kadi punoj leda...
1:24:31
	I poèinje shvaæati da je jedan
od njegovih bubrega izvaðen.
1:24:35
	Pretpostavljamo da su ga
prodali na crnom tritu.
1:24:37
	Mislim da se to nije
nikada stvarno dogodilo.
1:24:40
	Do noæas.
1:24:58
	Neæe se izvuæi sa ovim.