What Dreams May Come
prev.
play.
mark.
next.

1:09:03
Ne, ne odnosi se.
1:09:06
Samoubistva su drugaèija.
1:09:09
Samoubice ne odlaze u pakao zato što su nemoralni ili sebièni.
Oni tamo odlaze zbog drugog razloga.

1:09:16
Svako od nas poseduje instinkt da
postoji prirodan tok našeg putovanja.

1:09:21
A Eni je to poremetila.
I ne želi da se sa tim suoèi.

1:09:27
Ona ne želi da shvati,
niti da prihvati šta je uradila.

1:09:33
I provešæe veènost dok to ne shvati.
1:09:37
- Ti ipak kažeš da je ona u paklu.
- Svaèiji pakao se razlikuje.

1:09:41
Nije sve vatra i bol.
1:09:43
Pravi pakao je tvoj život koji
je krenuo pogrešnim putem.

1:10:11
Naše duše su savršen par.
Ja mogu da je pronaðem.

1:10:25
- Ne razumeš kako...
- Ovde se ne radi o razumevanju!

1:10:31
Ovde se radi o ne odustajanju.
1:10:37
Rekao si da nema pravila.
Šta je sa onim purpurnim drvetom, a prijatelju.

1:10:41
Bio si prilièno iznenaðen kada se to dogodilo, zar ne?
1:10:46
Hej, ako nema pravila, kako možeš
da kažeš da su sve samoubice iste?

1:10:51
- Ne mogu. Takva su pravila. Ne mogu.
- U redu.

1:10:54
A kako možeš da kažeš kako
Eni nije svesna da je mrtva.

1:10:57
Ne mogu. U redu. Ja i ostali mi smo to videli.

prev.
next.