Zero Effect
prev.
play.
mark.
next.

:16:04
Drago mi je da si se vratio.
:16:06
I meni je.
:16:09
Kuda me vodiš veèeras?
:16:20
Isuse.
:16:29
Neæe da kaže šta je u sefu.
:16:31
Izgleda mi da su finansijski
dokumenti, ali neæe da kaže.

:16:36
Znaèi, šta god da krije
to je u sefu.

:16:39
A kljuè od sefa je veoma
mudro sakrio na privezak...

:16:43
sa kljuèem od kuèe i auta?
:16:45
Samo kažem šta je rekao.
:16:48
Dakle, pre godinu dana
izgubio je kljuèeve

:16:52
...bili su zakaèeni na pozlaæeni...
:16:54
... švajcarski vojnièki nož.
Prošlo je nekoliko dana.

:16:57
- Malo se uspanièio.
- Let 2064 za Portland.

:17:00
HEROLD BURDŽES
:17:03
23. juna dobio je pismo.
:17:06
Po kuriru,
"lièno i poverljivo"

:17:09
Pošiljalac, neka firma
za za uterivanje dugova

:17:12
Baš lepo.
:17:14
Laserski odštampano, kratko.
:17:15
"G. Stark, imam dokaze koji
va spovezuju sa zloèinom.

:17:19
"Možete da negirate, ali
na kraju svi dolijaju".

:17:23
Traži se 100 000 doalra.
:17:26
Uputstva su bila zapetljana.
Ostavlja novac po uputstvu.

:17:28
... Tako je bilo sedam puta.
:17:32
Dao mi je kopije pisama
iz dosijea...

:17:35
...Stavljam ti u torbu
uz dosije sluèaja.

:17:39
Isporuka je sutra.
Rekao sam mu da posluša...

:17:42
...to go through with it.
:17:44
Dobro.
:17:45
Imamo malo podataka
i neæe mnogo da kaže.

:17:50
- Šta je s tim ljudima?
- Rekao sam da ne laže.

:17:53
Jer æeš ti to da saznaš.
I to æe samo usporiti stvari.

:17:56
Prièao si mu o onom koji
je lagao koliko ima godina?

:17:59
Normalno.

prev.
next.