Zero Effect
prev.
play.
mark.
next.

:23:00
Naravno.
:23:02
Preporuèili su mi Betsi.
:23:04
Betsi je odlièna.
:23:08
Može li u 9:00?
:23:11
Betsi ima stalnu mušteriju u 9:00.
:23:14
Može li u 10:00?
:23:16
Ja sam htela u to vreme.
:23:18
- Žao mi je.
- Neka. Bili ste brži.

:23:24
Da li ste vi lekarka?
:23:27
Jesam. Kako znate?
:23:31
Pogodio sam.
:23:32
Kako možete da pogodite?
Kako ste znali?

:23:40
To mi dobro ide.
:23:44
Dajte gospoði termin u 10:00.
:23:47
Nemojte, vama je potrebnije nego meni.
:23:50
Šta to znaèi?
:23:54
Šta hoæe da kaže?
:23:57
Ko je ona?
:23:59
Zove se Glorija Saliven.
:24:01
Nije udata.
:24:05
Fantastièno.
:24:22
Èekaj me na kraju hodnika.
:24:54
Halo, Stiv Harlou ovde
- Nadam se da te niko nije pratio.

:24:56
Uvek treba biti oprezan...
:24:58
...moramo da razgovaramo.

prev.
next.