Zero Effect
prev.
play.
mark.
next.

:27:01
Šta to?
:27:02
Zašto prièamo telefonom?
:27:04
Rekao sam. Treba biti oprezan.
:27:07
Dvojica...
:27:09
...na aerodromu...
:27:10
...razgovaraju?
:27:12
Sumnjivo.
:27:14
Šta æemo na aerodromu?
Zašto ne odemo odavde?

:27:17
Vidim šta te zbunjuje.
:27:19
Moram još da istražujem.
:27:20
Vrati se u L.A. da
proveriš nešto na raèunaru.

:27:23
Ujedno provali u Kirburgov
raèunar i izvuci sve važno.

:27:28
Napisao sam ti uputstva.
Koverat je u imeniku.

:27:32
Ispred tebe. Vidi pod R.
:27:34
Videæemo se u motelu
noæas kad se vratiš.

:27:37
Umesto da mi telefoniraš, naterao si
me da doletim ovde da bi mi rekao...

:27:40
..da se odmah vratim do
raèunara i ponovo doletim ovamo?

:27:43
Stvar nije hitna.
Meðugradske linije su riziène.

:27:48
Prisluškuju ih, znaš.
:27:54
Jesi li još tu?
:28:13
Poèinje.
:28:15
"Uputstva za predaju novca u ponedeljak.
:28:24
100,000 DOLARA
U KEŠU...

:28:27
... NOSITE U OBIÈNOJ
CRNOJ KOŽNOJ TAŠNI...

:28:30
... KOJU SAMI NABAVLJATE.
:28:33
OBUCITE ODELO ZA POSAO
I VAŠ SIVI MANTIL.

:28:35
NOSITE OVAJ PEJDŽER...
:28:38
... PODEŠEN JE NA VIBRACIJU.
:28:40
NORMALNO SE PONAŠAJTE
IDITE NA VEŽBE PA NA POSAO.

:28:44
KRENITE U POLA PET.
:28:47
KREÆITE SE OVAKO:
:28:50
PRVO:
:28:51
U 17:30, BUDITE NA RASKRSNICI
ULICA PAUEL I GRIN SA PARAMA.


prev.
next.