Zero Effect
prev.
play.
mark.
next.

1:07:00
Èuješ ovo?
1:07:02
Tajna soba?
1:07:04
To je cev. Nekada su
ovde imali radijatore.

1:07:10
Krejgen provaljuje u sobu.
1:07:12
Telo je naðeno na leðima što znaèi da
ga je gledala, verovatno je stajao...

1:07:16
...otprilike gde si ti sada.
1:07:19
Omah, pre nego što bi mogla da vrišti,
ona je dole...

1:07:22
...ona je mrtva, gotovo je.
1:07:25
Jedino pitanje je,
kada je umrla...

1:07:28
...zašto nije otišao odavde?
1:07:31
Umesto toga, on dodiruje
toaletni stoèiæ, lavabo...

1:07:35
...kvaku, noæni ormariæ.
1:07:40
Kakve veze sa tim ima krevet?
1:07:43
1972, je bilo protiv pravila...
1:07:46
...da hotelski krevet bude 60cm od
vrata koja se otvaraju iznutra...

1:07:49
...2m od akvarijuma...
1:07:51
...ili ukrasne lampe...
1:07:53
...ili metar od...
1:07:56
...radijatora.
1:07:58
Zamisli ako možeš krevet duži od ovoga...
1:08:01
...i grejalica ovde.
1:08:04
Ne bi bilo mesta bar 2 fita...
1:08:05
...pogotovo ne 3 fita.
Nijedan inspektor to ne bi dozvolio.

1:08:09
Znaèi...?
1:08:11
To znaèi...
1:08:16
...lKrejgen je možda pomerio krevet.
1:08:18
Razumem. Tvrdiš...
1:08:21
...da je provalio u sobu...
1:08:23
...video je da stoji tamo,
pucao dvaput na nju...

1:08:26
...pomerio krevet.
1:08:28
Tako nešto.
1:08:29
Zašto bi neko to uradio?
1:08:31
Ej.
Ne znam.

1:08:33
Pokušavam da zamislim koji
dokaz je Krejgen mogao da uzme...

1:08:38
...i da æerki, sa èim je ona
kasnije ucenjivala Starka.

1:08:42
Da otkrijem šta nedostaje.
1:08:46
Nešto se ovde desilo. Šta ga je
navelo da dodiruje toaletni stoèiæ...

1:08:50
...lavabo, kvaku, noæni ormariæ...
1:08:56
...i verovatno...
1:08:57
...da pomeri krevet.
1:08:59
Možda?

prev.
next.