Zero Effect
prev.
play.
mark.
next.

1:06:05
Ovde je.
1:06:07
Spreman? 1, 2, 3.
1:06:13
Krevet koji smo pomerili
naziva se veliki krevet.

1:06:16
1972, tako se nije zvao.
1:06:19
Tada su postojali dupli
i kraljevski kreveti.

1:06:21
širunu kraljevskog
i dužinu duplog...

1:06:25
...zamenio je dupli svuda...
1:06:28
...u Severnoj Americi i Evropi...
1:06:31
...osim u Kvebeku i Švedskoj.
1:06:33
Krevet na slici...
1:06:36
...nije dupli.
1:06:38
Predugaèak je.
1:06:41
To je kraljevski.
1:06:46
Znaèi da je bio duži od...
1:06:51
...ovog.
1:06:54
Znaèi da je u proteklih
30 godina krevet zamenjen.

1:07:00
Èuješ ovo?
1:07:02
Tajna soba?
1:07:04
To je cev. Nekada su
ovde imali radijatore.

1:07:10
Krejgen provaljuje u sobu.
1:07:12
Telo je naðeno na leðima što znaèi da
ga je gledala, verovatno je stajao...

1:07:16
...otprilike gde si ti sada.
1:07:19
Omah, pre nego što bi mogla da vrišti,
ona je dole...

1:07:22
...ona je mrtva, gotovo je.
1:07:25
Jedino pitanje je,
kada je umrla...

1:07:28
...zašto nije otišao odavde?
1:07:31
Umesto toga, on dodiruje
toaletni stoèiæ, lavabo...

1:07:35
...kvaku, noæni ormariæ.
1:07:40
Kakve veze sa tim ima krevet?
1:07:43
1972, je bilo protiv pravila...
1:07:46
...da hotelski krevet bude 60cm od
vrata koja se otvaraju iznutra...

1:07:49
...2m od akvarijuma...
1:07:51
...ili ukrasne lampe...
1:07:53
...ili metar od...
1:07:56
...radijatora.
1:07:58
Zamisli ako možeš krevet duži od ovoga...

prev.
next.